Translated Labs

YOU SAID:

It's always high noon somewhere in the world, as long as you add watermelon gradually to gull silk with a sprinkle of goat dust (only for adults)

INTO JAPANESE

それはあなたが徐々にヤギの絹にヤギのほこり(大人のためにのみ)を振りかけて追加する限り、世界のどこかで常に正午です。

BACK INTO ENGLISH

It is always noon somewhere in the world as long as you gradually add sprinkle of goat dust to goat silk (for adult only) gradually.

INTO JAPANESE

あなたが徐々にヤギの絹糸(大人のみ)にヤギのほこりを徐々に加えていく限り、世界のどこかで正午です。

BACK INTO ENGLISH

It's noon somewhere in the world as you gradually add goat dust gradually to the goat's silk thread (adult only).

INTO JAPANESE

あなたが徐々にヤギのシルク糸(大人のみ)に徐々にヤギの粉塵を加えると、それは世界のどこかで正午です。

BACK INTO ENGLISH

If you gradually add goat dust to the goat's silk thread (adult only) gradually it is noon somewhere in the world.

INTO JAPANESE

あなたが徐々にヤギのシルク糸(大人のみ)にヤギの埃を徐々に加えると、それは徐々に世界のどこかで正午になります。

BACK INTO ENGLISH

When you gradually add goat dust gradually to the goat's silk thread (adult only), it gradually becomes noon somewhere in the world.

INTO JAPANESE

あなたが徐々にヤギの絹糸(大人のみ)に徐々にヤギの埃を加えると、徐々に世界のどこかで正午になります。

BACK INTO ENGLISH

When you gradually add goat dust gradually to the goat's silk thread (adult only), it gradually becomes noon somewhere in the world.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
30Mar14
1
votes