YOU SAID:
It can be useful to do this if someone feels like they can't do anything else, and asks: "Listen, don't listen, what's the point?"
INTO JAPANESE
誰かが他に何もできないと感じて、「聞いて、聞いてない、一体何の意味があるの?」と尋ねる場合、これを行うことは役に立ちます。
BACK INTO ENGLISH
It is helpful to do this if someone feels they can't do anything else and asks, "Listen, you're not listening, what's the point?"
INTO JAPANESE
誰かが他に何もできないと感じて、「聞いてください、聞いていないのに、何の意味があるのですか?」と尋ねた場合、これを行うと役立ちます。
BACK INTO ENGLISH
It can be helpful to do this if someone feels they can't do anything else and asks, "Listen, what's the point if I'm not listening?"
INTO JAPANESE
誰かが他に何もできないと感じて、「聞いてください、私が聞いていなければ何の意味があるのですか?」と尋ねた場合、これを行うと役立ちます。
BACK INTO ENGLISH
It can be helpful to do this if someone feels they can't do anything else and asks, "Listen, what's the point if I'm not listening?"
Come on, you can do better than that.