YOU SAID:
It's everyday bro with the Disney channel flow 5 mil on YouTube in 6 months, nevah done before, passed all the competition, man Pewdiepie is next, man im poppin all these checks, got the brand new rolex, and they met the lambo too, and they comin' with th
INTO JAPANESE
ディズニーチャンネルの動画で毎日のように500万のYouTube再生回数が6ヶ月で達成された。前代未聞の記録だ。競争相手を全て追い抜いた。次はピューディパイだ。俺は小切手を全部取って、真新しいロレックスを手に入れた。ランボルギーニにも会った。そして、彼らはこうやってやって来る。
BACK INTO ENGLISH
Five million YouTube views every day on Disney Channel videos in six months. That's unheard of. He beat all the competition. PewDiePie is next. I took all the checks, got a brand new Rolex. I saw a Lamborghini. And
INTO JAPANESE
ディズニーチャンネルの動画が6ヶ月で毎日500万回もYouTubeで再生された。前代未聞だ。彼は全ての競争相手を打ち負かした。次はPewDiePieだ。私は小切手を全部取って、真新しいロレックスを手に入れた。ランボルギーニも見た。そして
BACK INTO ENGLISH
A Disney Channel video got 5 million views on YouTube every day in six months. That's unheard of. He beat all the competition. PewDiePie is next. I took all the checks and got a brand new Rolex. I looked at Lamborghinis. And
INTO JAPANESE
ディズニーチャンネルの動画がYouTubeで6ヶ月で毎日500万回再生された。前代未聞だ。彼は全てのライバルを打ち負かした。次はPewDiePieだ。私は小切手を全部取って、真新しいロレックスを買った。ランボルギーニも見て回った。そして
BACK INTO ENGLISH
A Disney Channel video got 5 million views a day on YouTube in six months. That's unheard of. He beat all the competition. PewDiePie is next. I took all the checks and bought a brand new Rolex. I looked at Lamborghinis. And
INTO JAPANESE
ディズニーチャンネルの動画がYouTubeで6ヶ月で1日500万回再生された。前代未聞だ。彼は全てのライバルを打ち負かした。次はPewDiePieだ。私は小切手を全部取って、真新しいロレックスを買った。ランボルギーニも見て回った。そして
BACK INTO ENGLISH
A Disney Channel video got 5 million views a day on YouTube in six months. That's unheard of. He beat all the competition. PewDiePie is next. I took all the checks and bought a brand new Rolex. I looked at Lamborghinis. And
That didn't even make that much sense in English.