Translated Labs

YOU SAID:

It has been verified. If you include the word 'class' in your translation entry, the comment will be "Shame on you by the way." If this not true, please disregard this message.

INTO JAPANESE

検証済みです。翻訳エントリに「クラス」という単語を含めると、コメントは「ところであなたに恥をかかせる」ことになります。そうでない場合は、このメッセージを無視してください。

BACK INTO ENGLISH

It has been verified. If you include the word “class” in the translation entry, the comment will “embarrass you”. If not, ignore this message.

INTO JAPANESE

検証済みです。翻訳エントリに「クラス」という単語を含めると、コメントは「あなたを困らせます」。そうでない場合、このメッセージは無視してください。

BACK INTO ENGLISH

It has been verified. If you include the word “class” in the translation entry, the comment “does annoy you”. If not, ignore this message.

INTO JAPANESE

検証済みです。翻訳エントリに「クラス」という言葉を含めると、コメントは「あなたを困らせます」。そうでない場合、このメッセージは無視してください。

BACK INTO ENGLISH

It has been verified. If you include the word “class” in the translation entry, the comment “distracts you”. If not, ignore this message.

INTO JAPANESE

検証済みです。翻訳エントリに「クラス」という単語を含めると、コメントは「気を散らします」。そうでない場合、このメッセージは無視してください。

BACK INTO ENGLISH

It has been verified. If you include the word “class” in the translation entry, the comment “distracts”. If not, ignore this message.

INTO JAPANESE

検証済みです。翻訳エントリに「クラス」という単語を含めると、コメントは「そらします」。そうでない場合、このメッセージは無視してください。

BACK INTO ENGLISH

It has been verified. If you include the word “class” in the translation entry, the comment “distracts”. If not, ignore this message.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes