Translated Labs

YOU SAID:

It is a full-fledged integral part of the company, which is still in place. And there is no doubt that this is the case.full-fledged-up-on-the-top-industry

INTO JAPANESE

それは会社の本格的な欠くことのできない部分であり、それはまだ整っています。そして、これが事実であることは間違いありません。

BACK INTO ENGLISH

It is a full-fledged and integral part of the company and it is still in place. And there is no doubt that this is a fact.

INTO JAPANESE

それは会社の本格的かつ不可欠な部分であり、それはまだ整っています。そしてこれが事実であることは間違いありません。

BACK INTO ENGLISH

It is a full-fledged and integral part of the company and it is still in place. And there is no doubt that this is the case.

INTO JAPANESE

それは会社の本格的かつ不可欠な部分であり、それはまだ整っています。そしてこれが事実であることは間違いありません。

BACK INTO ENGLISH

It is a full-fledged and integral part of the company and it is still in place. And there is no doubt that this is the case.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Jan10
1
votes
05Jan10
1
votes
04Jan10
1
votes