Translated Labs

YOU SAID:

It is this fate, I solemnly assure you, that I dread for you, when the time comes that you make your reckoning, and realize that there is no longer anything that can be done.

INTO JAPANESE

厳粛に申し上げますが、あなたが決算を終え、もう何もできないと悟る時が来たとき、私があなたのために恐れているのはこの運命なのです。

BACK INTO ENGLISH

I say to you solemnly, when the time comes when you have settled your accounts and realised that you can do no more, it is this fate I fear for you.

INTO JAPANESE

厳粛に申し上げますが、あなたが決算を済ませ、もうこれ以上何もできないと悟った時、あなたがこのような運命を辿るのではないかと私は恐れています。

BACK INTO ENGLISH

I solemnly say that I fear this will be your fate when you have settled your accounts and realised that you can do no more.

INTO JAPANESE

厳粛に申し上げますが、あなたが帳尻を合わせ、もうこれ以上何もできないと悟ったとき、これがあなたの運命になるのではないかと私は恐れています。

BACK INTO ENGLISH

I say to you solemnly that I fear this will be your fate when you reach the end of your rope and realize that you can do no more.

INTO JAPANESE

厳粛に申し上げますが、あなたが限界に達し、これ以上何もできないと悟ったとき、これがあなたの運命になるのではないかと私は恐れています。

BACK INTO ENGLISH

I say this solemnly, but I fear that this will be your fate when you reach your limit and realize that you can do no more.

INTO JAPANESE

厳粛に申し上げますが、あなたが限界に達し、これ以上はできないと悟ったとき、これがあなたの運命になるのではないかと私は恐れています。

BACK INTO ENGLISH

I say this solemnly, but I fear that this will be your fate when you reach your limit and realize that you can do no more.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Nov11
1
votes
31Oct11
1
votes
28Oct11
1
votes