Translated Labs

YOU SAID:

It is unlikely that this phrase will reach equilibrium. but i wouldnt be surprised if it does.

INTO JAPANESE

この言葉が均衡に達する可能性は低い。しかし、もしそうなったとしても私は驚かないでしょう。

BACK INTO ENGLISH

This term is unlikely to reach equilibrium. But I wouldn't be surprised if that happened.

INTO JAPANESE

今期は均衡に達する可能性は低い。しかし、それが起こっても私は驚かないでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Equilibrium is unlikely to be reached this period. But I wouldn't be surprised if it happened.

INTO JAPANESE

今期は均衡に達する可能性は低い。しかし、それが起こっても私は驚かないでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Equilibrium is unlikely to be reached this term. But I wouldn't be surprised if that happened.

INTO JAPANESE

今期は均衡に達する可能性は低い。しかし、それが起こっても私は驚かないでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Equilibrium is unlikely to be reached this period. But I wouldn't be surprised if that happened.

INTO JAPANESE

今期は均衡に達する可能性は低い。しかし、それが起こっても私は驚かないでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Equilibrium is unlikely to be reached this term. But I wouldn't be surprised if that happened.

INTO JAPANESE

今期は均衡に達する可能性は低い。しかし、それが起こっても私は驚かないでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Equilibrium is unlikely to be reached this period. But I wouldn't be surprised if that happened.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

6
votes
19h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
11Sep10
1
votes
12Sep10
1
votes
14Sep10
4
votes