Translated Labs

YOU SAID:

“‘It’s past your bedtime.’ It’s past the time where I asked.”

INTO JAPANESE

「 『おやすみ時間を過ぎました。』それは私が尋ねた時を過ぎています。」

BACK INTO ENGLISH

"'Good night time has passed.' It's past the time I asked."

INTO JAPANESE

「 『おやすみ時間が過ぎました。』私が尋ねた時を過ぎた」と語った。

BACK INTO ENGLISH

"'Good night time has passed.' It's past the time I asked," he said.

INTO JAPANESE

「 『おやすみ時間が過ぎました。』聞いた時を過ぎた」と語った。

BACK INTO ENGLISH

"It's past the time I heard,'Good night time has passed.'"

INTO JAPANESE

「 『おやすみ時間が過ぎた』と聞いた時を過ぎました。」

BACK INTO ENGLISH

"It's past the time when I heard that'good night time has passed.'"

INTO JAPANESE

「 『おやすみ時間が過ぎた』と聞いたのは過去のことです。」

BACK INTO ENGLISH

"It's a thing of the past that I've heard that'good night time has passed.'"

INTO JAPANESE

「 『おやすみ時間が過ぎた』と聞いたのは過去のことです。」

BACK INTO ENGLISH

"It's a thing of the past that I've heard that'good night time has passed.'"

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes