YOU SAID:
It really kept the frenetic energy of the first couple tracks while adapting it to a wholly different style.
INTO JAPANESE
最初の数曲の熱狂的なエネルギーを保ちながら、まったく異なるスタイルに適応させています。
BACK INTO ENGLISH
It retains the frenetic energy of the first few songs while adapting them into a completely different style.
INTO JAPANESE
最初の数曲の熱狂的なエネルギーを保ちながら、まったく異なるスタイルに適応させています。
BACK INTO ENGLISH
It retains the frenetic energy of the first few songs while adapting them into a completely different style.
You've done this before, haven't you.