Translated Labs

YOU SAID:

It was the best of times, it was the worse of times. It was the age of enlightenment, it was the age of ignorance.

INTO JAPANESE

それは最高の時代だった、時間の悪化だった。それは啓蒙主義の時代、無知の時代であった。

BACK INTO ENGLISH

It was a deterioration of the time was the best of times. It is an ignorant age of enlightenment.

INTO JAPANESE

それは時間の劣化は時代の最高だった。悟りの無知の年齢であります。

BACK INTO ENGLISH

It was the era's best time degradation. In ignorance of the age of enlightenment.

INTO JAPANESE

時代の最もよい時間の劣化だった。悟りの時代の無知。

BACK INTO ENGLISH

It was a deterioration of the era's best time. The ignorance of the age of enlightenment.

INTO JAPANESE

それは、時代の最高の時間の劣化だった。悟りの時代の無知。

BACK INTO ENGLISH

It was the best time of degradation. The ignorance of the age of enlightenment.

INTO JAPANESE

劣化の最高の時間だった。悟りの時代の無知。

BACK INTO ENGLISH

It was the best time of degradation. The ignorance of the age of enlightenment.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Aug10
4
votes
25Aug10
1
votes