Translated Labs

YOU SAID:

Its electric charges can reach even 100,000 volts. Careless contact can cause even an Indian elephant to faint.

INTO JAPANESE

その電荷があっても10万ボルトに到達することができます。不注意な接触があっても、インド象が失神することがあります。

BACK INTO ENGLISH

Even if the charge is to reach 100000 Volt. India elephants are faint, even an inadvertent contact.

INTO JAPANESE

場合でも、料金は、100000 ボルトを到達することです。インド象はかすかな、不注意な接触をも。

BACK INTO ENGLISH

Even if rates is to reach 100,000 volts. India elephant is faint, even inadvertent contact.

INTO JAPANESE

たとえ 100,000 ボルトに到達することであります。インド象は、かすかな、でも不注意な接触です。

BACK INTO ENGLISH

Even if you is to reach the 100,000 volts. India elephant, faint, but is careless contact.

INTO JAPANESE

あなたは 100,000 ボルトに到達する場合でも。インド象、かすかな、しかし、不注意な接触です。

BACK INTO ENGLISH

Even if you reach 100000 Volt. India elephants is faint, but a careless touch.

INTO JAPANESE

たとえ 100000 ボルトに到達します。インド象はかすかな、しかし不注意な接触。

BACK INTO ENGLISH

Even if it will reach to 100,000 volts. India elephant is faint, but inadvertent contact.

INTO JAPANESE

10万ボルトに到達する場合でも。インド象はかすかな、しかし、不慮の接触です。

BACK INTO ENGLISH

Even if you reach 100000 Volt. India elephants are subtle, however, is the accidental contact.

INTO JAPANESE

たとえ 100000 ボルトに到達します。インド象はしかし、微妙な偶発的な接触します。

BACK INTO ENGLISH

Even if they reach the 100,000 volts. However, the India elephant accidental contact with subtle the.

INTO JAPANESE

場合でも、彼ら10万ボルトに達します。しかし、微妙なインドの象の偶発的な接触。

BACK INTO ENGLISH

Even if, it reached their 100,000 volts. However, accidental contact of the subtle Indian elephant.

INTO JAPANESE

たとえ、それに達した彼らの 100,000 ボルト。しかし、微妙なインド象の偶発的な接触。

BACK INTO ENGLISH

For example, their 100,000 volts reaching it. However, accidental contact of the subtle Indian elephant.

INTO JAPANESE

たとえば、彼らの 100,000 のボルトそれに達する。しかし、微妙なインド象の偶発的な接触。

BACK INTO ENGLISH

For example, bolts of 100000 of them reach it. However, the accidental touch of subtle India elephant.

INTO JAPANESE

たとえば、それらの 100000 のボルトはそれに達する。しかし、偶然的な微妙なインド象のタッチします。

BACK INTO ENGLISH

For example, those of the 100,000 volt reach it. However, Touch of accidental subtle Indian elephant.

INTO JAPANESE

例えば10万ボルトのものがそれに達します。しかし、偶然の微妙なインドの象のタッチ。

BACK INTO ENGLISH

For instance 100000 volts is reached it. However, a touch of subtle India accidental elephant.

INTO JAPANESE

例えば 100000 ボルトに達する。しかし、微妙なインドの偶発的な象のタッチ。

BACK INTO ENGLISH

For example reach 100,000 volts. However, accidental elephant of India a subtle touch.

INTO JAPANESE

たとえば 100,000 ボルトに達する。しかし、微妙なタッチのインドの偶発的な象。

BACK INTO ENGLISH

For example, reaching the 100,000 volts. However, subtle touch Indian contingent elephant.

INTO JAPANESE

例えば10万ボルトに達します。しかし、微妙なタッチインドの偶発象。

BACK INTO ENGLISH

For example, it reached 100,000 volts. However, subtle touch Indian contingent elephant.

INTO JAPANESE

例えば、10万ボルトに達しました。しかし、微妙なタッチインドの偶発象。

BACK INTO ENGLISH

For example, it has reached to 100,000 volts. However, subtle touch Indian contingent elephant.

INTO JAPANESE

例えば、10万ボルトに達しています。しかし、微妙なタッチインドの偶発象。

BACK INTO ENGLISH

For example, has reached 100000 Volt. However, accidental elephant with subtle touches Indic.

INTO JAPANESE

たとえば、100000 ボルトに達しています。しかし、微妙な偶発的な象はインドに触れます。

BACK INTO ENGLISH

For example, has reached the 100,000 volts. However, accidental elephant a subtle touch in India.

INTO JAPANESE

たとえば、100,000 ボルトに達しています。しかし、偶発的な象インドの微妙なタッチ。

BACK INTO ENGLISH

For example, has reached 100000 Volt. However, a subtle touch of accidental elephant India.

INTO JAPANESE

たとえば、100000 ボルトに達しています。しかし、偶発的な象インドの微妙なタッチ。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Jan10
1
votes
13Jan10
0
votes
12Jan10
1
votes