YOU SAID:
Ive been standing at the edge of the water as long as i could remember never really knowing why
INTO JAPANESE
理由がわからないのを覚えている限り、私は水の端に立っていました
BACK INTO ENGLISH
As long as I remember not knowing why, I was standing on the edge of the water
INTO JAPANESE
理由がわからない限り、私は水の端に立っていました
BACK INTO ENGLISH
I stood on the edge of the water unless I knew why
INTO JAPANESE
理由がわからない限り、私は水の端に立っていました
BACK INTO ENGLISH
I stood on the edge of the water unless I knew why
Come on, you can do better than that.