Translated Labs

YOU SAID:

James, while John had had "had", had had "had had", which had a better effect on the English teacher.

INTO JAPANESE

ジェームズは、ジョンが「持っていた」のに対し、「持っていた」を持っていたので、英語の先生により良い影響を与えました。

BACK INTO ENGLISH

James was a better influence on the English teacher because he "had" whereas John "had".

INTO JAPANESE

ジェームスはジョンが「持っていた」のに対し、彼は「持っていた」ので、英語の先生により良い影響を与えました。

BACK INTO ENGLISH

James had a better influence on the English teacher because he "had" whereas John "had".

INTO JAPANESE

ジェームズは英語の先生により良い影響を与えました。ジョンが「持っていた」のに対し、彼は「持っていた」からです。

BACK INTO ENGLISH

James made a positive impact on English teachers. Because he "had" whereas John "had".

INTO JAPANESE

ジェームズは英語教師に良い影響を与えました。ジョンが「持っていた」のに対し、彼は「持っていた」からです。

BACK INTO ENGLISH

James made a positive impact on English teachers. Because he "had" whereas John "had".

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes