YOU SAID:
Jane! Forgive my botherations. I know this is meant to be a spanking ripsnorter of a day for you and all. But do you happen to know where the devilfucking dickens mr strider might be?
INTO JAPANESE
ジェーン! 私の悩みを許してください。私はこれがあなたとすべての人にとって一日のスパンキングのripsnorterであることを意味していることを知っています。 しかし、あなたはたまたまストライダー氏がどこにいるのか知っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Jane! Please forgive my worries. I know this means it's a spanking rips norther for you and everyone. But do you happen to know where Mr. Strider is?
INTO JAPANESE
ジェーン! 心配事はご容赦ください。私はこれがあなたと皆のためにそれが北にスパンキングの裂け目であることを意味することを知っています。 しかし、ストライダーさんがどこにいるのか知っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Jane! Please forgive your worries. I know this means for you and everyone it's a spanking rift to the north. But do you know where Strider is?
INTO JAPANESE
ジェーン! ご心配をお許しください。私はこれがあなたと誰にとってもそれが北へのスパンキングの裂け目であることを意味することを知っています。 しかし、Striderがどこにあるか知っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Jane! Please forgive me for your concern. I know this means for you and everyone that it's a spanking rift to the north. But do you know where Strider is?
INTO JAPANESE
ジェーン! ご心配をお許しください。私はこれがあなたと皆にとってそれが北へのスパンキングの裂け目であることを意味することを知っています。 しかし、Striderがどこにあるか知っていますか?
BACK INTO ENGLISH
Jane! Please forgive me for your concern. I know this means for you and everyone that it's a spanking rift to the north. But do you know where Strider is?
This is a real translation party!