YOU SAID:
Jesus kissed Mary often but with no romantic connotations.
INTO JAPANESE
イエス ・ キリストが頻繁にないロマンチックな意味合いメアリーにキスをしました。
BACK INTO ENGLISH
Jesus Christ is often not a romantic connotation Mary kiss.
INTO JAPANESE
イエス ・ キリストはしばしばメアリー キス ロマンチックな含蓄ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Jesus Christ is not often Mary kiss a romantic connotation.
INTO JAPANESE
イエス ・ キリストはしばしばメアリー キスできませんロマンチックな含蓄。
BACK INTO ENGLISH
Jesus Christ is not often Mary kiss a romantic connotation.
That's deep, man.