Translated Labs

YOU SAID:

Jesus told them not to leave Jerusalem (Acts 1:4) until they had received the power to carry out this mission. Once empowered by God it was now their task to take the word of God and go out and change the world. If we are to learn the keys to receiving the power of God in our lives we need to look closely at the Matthew 28 and the first chapter of Acts to get more clarity. Instead, many whom God has blessed richly, choose to stay home regularly and refuse to praise him publicly, or if they do worship, it is in a very unresponsive manner. Finally, brothers and sisters, we should remember that even if we have flirted with Jody, God is still welcoming us home. The words of the old song are clear and appropriate, "I've wandered far away from God, now I'm coming home. Coming Home, Coming Home, never more to roam. We turned our backs on God and ran after Jody and Jody only gave us heartbreak. But I'm so glad that God is a forgiving God, because in our mess, God decided to still bless. Come home, because Jody is gone, but God is still on the throne!

INTO JAPANESE

イエスはエルサレム (行為 1:4) のままにしないように言ったこの任務を遂行する力を受け取ったまで。 神によって権限を与えられた一度今に神の言葉を取ると出て、世界を変える彼らの仕事だった。 マタイ 28 と最初の章 o を見てしなければならない場合は私たちの生活に神の力を受信するキーを学ぶ、

BACK INTO ENGLISH

Jesus said Jerusalem (acts 1:04) of received power to carry out this mission, told not to leave until. Empowered by God was out again soon take the word of God and they will change the world of work. I was watching Matthew 28 and the first chapter, shall be

INTO JAPANESE

イエスはエルサレム (行為 1:04) までを残さないために言った、この任務を遂行する受信電力。 神によって権限を出ていた再びすぐに神の言葉を取るし、彼らは仕事の世界に変わります。私はマシュー 28 と最初の章を見ていたでなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Jesus said Jerusalem (acts 1:04) to receive power to carry out this mission, told not to leave. Out right by God and was again soon to take the word of God, they are changes in the world of work. I must have had at first chapter with Matthew 28.

INTO JAPANESE

イエスはエルサレム (行為 1:04) を残さないために言った、この任務を遂行する力を受信します。神によってすぐと神の言葉を取ることは再度すぐに、彼らは仕事の世界での変更。私はマシュー 28 第 1 章で持っている必要があります。

BACK INTO ENGLISH

Jesus said Jerusalem (acts 1:04) receive the power to carry out this mission, told not to leave. Take the word of God and by God again soon, they would change in the world of work. I Matthew 28 must have in Chapter 1.

INTO JAPANESE

イエスはエルサレム (行為 1:04) は残さないために言った、この任務を遂行する力を受けます。神の言葉と神によってすぐに再度切り替わらなく作業の世界で。第 1 章で私はマシュー 28 が必要です。

BACK INTO ENGLISH

Jesus said Jerusalem (acts 1:04) are affected by forces to carry out this mission, told not to leave. By the word of God and the God they change again soon in the world of work. In the first section I requires Matthew 28.

INTO JAPANESE

イエスはエルサレム (行為 1:04) は残さないために言った、この任務を遂行する力を受けます。神と神の言葉によって彼らが再び変更作業の世界ですぐに。最初のセクションでは、マタイ 28 が必要です。

BACK INTO ENGLISH

Jesus said Jerusalem (acts 1:04) are affected by forces to carry out this mission, told not to leave. By the word of God and they are once again in the world of work immediately. Matthew 28 is required in the first section.

INTO JAPANESE

イエスはエルサレム (行為 1:04) は残さないために言った、この任務を遂行する力を受けます。神の言葉によって、彼らはすぐに仕事の世界に再び。マタイ 28 は、最初のセクションで必要です。

BACK INTO ENGLISH

Jesus said Jerusalem (acts 1:04) are affected by forces to carry out this mission, told not to leave. By the word of God, they are soon in the world of work again. Matthew 28 is required in the first section.

INTO JAPANESE

イエスはエルサレム (行為 1:04) は残さないために言った、この任務を遂行する力を受けます。神の言葉によって彼らは、すぐに仕事の世界再び。マタイ 28 は、最初のセクションで必要です。

BACK INTO ENGLISH

Jesus said Jerusalem (acts 1:04) are affected by forces to carry out this mission, told not to leave. By the word of God they will soon work world again. Matthew 28 is required in the first section.

INTO JAPANESE

イエスはエルサレム (行為 1:04) は残さないために言った、この任務を遂行する力を受けます。神の言葉によって彼らがすぐに世界は再び動作します。マタイ 28 は、最初のセクションで必要です。

BACK INTO ENGLISH

Jesus said Jerusalem (acts 1:04) are affected by forces to carry out this mission, told not to leave. By the word of God they are now world works again. Matthew 28 is required in the first section.

INTO JAPANESE

イエスはエルサレム (行為 1:04) は残さないために言った、この任務を遂行する力を受けます。彼らは今、神の言葉によって、世界は再び動作します。マタイ 28 は、最初のセクションで必要です。

BACK INTO ENGLISH

Jesus said Jerusalem (acts 1:04) are affected by forces to carry out this mission, told not to leave. They are now, by the word of God, the world once again works. Matthew 28 is required in the first section.

INTO JAPANESE

イエスはエルサレム (行為 1:04) は残さないために言った、この任務を遂行する力を受けます。彼らは今、世界、神の言葉によってもう一度作品です。マタイ 28 は、最初のセクションで必要です。

BACK INTO ENGLISH

Jesus said Jerusalem (acts 1:04) are affected by forces to carry out this mission, told not to leave. They are now, by the word of God in the world once again works. Matthew 28 is required in the first section.

INTO JAPANESE

イエスはエルサレム (行為 1:04) は残さないために言った、この任務を遂行する力を受けます。彼らは今、世界の神の言葉によってもう一度作品です。マタイ 28 は、最初のセクションで必要です。

BACK INTO ENGLISH

Jesus said Jerusalem (acts 1:04) are affected by forces to carry out this mission, told not to leave. They are now, by the word of God in the world once again works. Matthew 28 is required in the first section.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Aug09
1
votes