YOU SAID:
John expects the VCR to stop soon as he proudly holds his bag, kisses the crying baby and throws away the diaper. other jobs
INTO JAPANESE
ジョンは誇らしげにバッグを抱き、泣いている赤ちゃんにキスをし、おむつを投げ捨てながら、すぐにビデオデッキが止まることを期待しています。その他の仕事
BACK INTO ENGLISH
John proudly holds his bag, kisses the crying baby, tosses the diaper away, hoping the VCR will stop working any minute.
INTO JAPANESE
ジョンは誇らしげにバッグを持ち、泣いている赤ちゃんにキスをし、おむつを投げ捨て、ビデオデッキがすぐに動かなくなることを願っている。
BACK INTO ENGLISH
John proudly carries his bag, kisses the crying baby, tosses the diaper away, and hopes that the VCR will stop working soon.
INTO JAPANESE
ジョンは誇らしげにバッグを運び、泣いている赤ちゃんにキスをし、おむつを投げ捨て、ビデオデッキがすぐに動かなくなることを願います。
BACK INTO ENGLISH
John proudly carries his bag, kisses the crying baby, throws out the diaper, and hopes that the VCR stops working soon.
INTO JAPANESE
ジョンは誇らしげにバッグを運び、泣いている赤ちゃんにキスをし、おむつを投げ捨て、ビデオデッキがすぐに動かなくなることを願います。
BACK INTO ENGLISH
John proudly carries his bag, kisses the crying baby, tosses the diaper away, and hopes that the VCR stops working soon.
INTO JAPANESE
ジョンは誇らしげにバッグを運び、泣いている赤ちゃんにキスをし、おむつを投げ捨て、ビデオデッキがすぐに動かなくなることを願います。
BACK INTO ENGLISH
John proudly carries his bag, kisses the crying baby, throws out the diaper, and hopes that the VCR stops working soon.
INTO JAPANESE
ジョンは誇らしげにバッグを運び、泣いている赤ちゃんにキスをし、おむつを投げ捨て、ビデオデッキがすぐに動かなくなることを願います。
BACK INTO ENGLISH
John proudly carries his bag, kisses the crying baby, tosses the diaper away, and hopes that the VCR stops working soon.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium