YOU SAID:
John smiled, wearing his green clothes. "Where is the little girl, Pio?" She laughed. "You're like you're in a play. No slow talking, no dancing on the set."
INTO JAPANESE
緑の服を着たジョンは微笑んだ。「ピオ、あの小さな女の子はどこ?」彼女は笑った。「まるで演劇に出てるような感じだね。舞台ではゆっくり話したり踊ったりしないしね。」
BACK INTO ENGLISH
John, dressed in green, smiled. "Pio, where is that little girl?" She laughed. "It's like she's in a play. They don't talk or dance slowly on stage."
INTO JAPANESE
緑の服を着たジョンは微笑んだ。「ピオ、あの子はどこ?」彼女は笑った。「まるで演劇の中にいるみたいだ。舞台ではゆっくり話したり踊ったりしないのに。」
BACK INTO ENGLISH
John, dressed in green, smiled. "Pio, where is she?" she laughed. "It's like we're in a play. We don't talk or dance slowly on stage."
INTO JAPANESE
緑の服を着たジョンは微笑んだ。「ピオ、彼女はどこ?」と彼女は笑った。「まるで演劇の中にいるみたい。舞台ではゆっくり話したり踊ったりしないからね。」
BACK INTO ENGLISH
John, dressed in green, smiled. "Pio, where is she?" she laughed. "It's like we're in a play. We don't talk or dance slowly on stage."
You've done this before, haven't you.