YOU SAID:
JOHNY JOHNY? YES PAPA. EATING SUGAR? NO PAPA. TELLING LIES? NO PAPA. OPEN YOUR MOUTH! HAHAHA.
INTO JAPANESE
JOHNY JOHNY?はい、パパ。砂糖を食べるか。パパ。嘘をつくことか。パパ。口を開けて下さい!ハハハ。
BACK INTO ENGLISH
JOHNY JOHNY?, Yes, Daddy. Do you eat sugar. Daddy. Telling lies? Daddy. Please open your mouth! Hahaha.
INTO JAPANESE
JOHNY JOHNY ですか? はい、パパ。あなたは砂糖を食べる。パパ。嘘をつくことか。パパ。口を開けてください!ハハハ。
BACK INTO ENGLISH
JOHNY JOHNY? Yes, Daddy. You eat sugar. Daddy. Telling lies? Daddy. Please open your mouth! hahaha.
INTO JAPANESE
JOHNY JOHNY?はい、パパ。あなたは砂糖を食べる。パパ。嘘をつくことか。パパ。口を開けてください!ハハハ。
BACK INTO ENGLISH
JOHNY JOHNY?, Yes, Daddy. You eat sugar. Daddy. Telling lies? Daddy. Please open your mouth! hahaha.
INTO JAPANESE
JOHNY JOHNY ですか? はい、パパ。あなたは砂糖を食べる。パパ。嘘をつくことか。パパ。口を開けてください!ハハハ。
BACK INTO ENGLISH
JOHNY JOHNY? Yes, Daddy. You eat sugar. Daddy. Telling lies? Daddy. Please open your mouth! hahaha.
INTO JAPANESE
JOHNY JOHNY?はい、パパ。あなたは砂糖を食べる。パパ。嘘をつくことか。パパ。口を開けてください!ハハハ。
BACK INTO ENGLISH
JOHNY JOHNY?, Yes, Daddy. You eat sugar. Daddy. Telling lies? Daddy. Please open your mouth! hahaha.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium