Translated Labs

YOU SAID:

Just a small town girl, livin' in a lonely world. She took the midnight train goin' anywhere. Just a city boy, born and raised in south Detroit. He took the midnight train goin' anywhere.

INTO JAPANESE

ただ、小さな町の女の子、孤独な世界でリヴィン '。彼女はどこかへ行く真夜中の列車です。ちょうど市の少年は、生まれ、サウス デトロイトで育った。彼はどこかへ行く真夜中の列車です。

BACK INTO ENGLISH

Just a small town girl, a lonely world livin '. She is a train in the middle of the night to go somewhere. Just a city boy born and raised in South Detroit. He is a train in the middle of the night to go somewhere.

INTO JAPANESE

ちょうど小さな町の少女孤独な世界の livin '。彼女は、どこかに夜の真ん中で電車です。都会の少年サウス デトロイトで生まれ育った。彼はどこかに夜の真ん中で電車です。

BACK INTO ENGLISH

Just Livin' on a small-town girl lonely world '. She is somewhere in the middle of the night train is. City boy, born and raised in South Detroit. Or where he is in the middle of the night train.

INTO JAPANESE

小さな町の少女孤独な世界でリヴィン 'だけ' です。彼女はどこか列車は夜の真ん中で。市の少年は、生まれ、サウス デトロイトで育った。または、夜の電車の中でです。

BACK INTO ENGLISH

'Livin alone' is a small town girl lonely world. She's a train somewhere in the middle of the night. City boy, born and raised in South Detroit. Alternatively, in the train of the night.

INTO JAPANESE

'一人でリヴィン' は、小さな町の少女孤独な世界。彼女は、夜中にどこか電車です。市の少年は、生まれ、サウス デトロイトで育った。また、電車の中夜の。

BACK INTO ENGLISH

' Person livin ', small-town girl lonely world. She is a train somewhere in the middle of the night. City boy, born and raised in South Detroit. In addition, train in the evening.

INTO JAPANESE

'Person livin'、小さな町の少女の孤独な世界。彼女は真夜中のどこかの列車です。南のデトロイトで生まれ育った市の少年。また、夕方に列車。

BACK INTO ENGLISH

'Person livin', the lonely world of a girl in a small town. She is a train somewhere in the middle of the night. A young boy who was born and brought up in Detroit in the south. Also, train in the evening.

INTO JAPANESE

'Person livin'、小さな町の少女の孤独な世界。彼女は真夜中のどこかの列車です。南部のデトロイトで生まれ育った少年。また、夕方に列車。

BACK INTO ENGLISH

'Person livin', the lonely world of a girl in a small town. She is a train somewhere in the middle of the night. A boy who was born and raised in Detroit in the south. Also, train in the evening.

INTO JAPANESE

'Person livin'、小さな町の少女の孤独な世界。彼女は真夜中のどこかの列車です。南部のデトロイトで生まれ育った少年。また、夕方に列車。

BACK INTO ENGLISH

'Person livin', the lonely world of a girl in a small town. She is a train somewhere in the middle of the night. A boy who was born and raised in Detroit in the south. Also, train in the evening.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

3
votes
4h ago
2
votes
2h ago
6
votes
19h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
12May15
4
votes
15May15
1
votes
13May15
1
votes
13May15
1
votes