YOU SAID:
Koh Tao Island became famous in south east asia because since 2018 many travelers on this island have been found dead. We still don't know who/what killed those people
INTO JAPANESE
タオ島は、2018年以降、多くの旅行者が死亡しているのが発見されたことで、東南アジアで有名になりました。これらの人々の死因は、いまだに不明です。
BACK INTO ENGLISH
Koh Tao has become notorious in Southeast Asia after a number of tourists were found dead there since 2018. The cause of death of these people is still unknown.
INTO JAPANESE
タオ島は2018年以降、多くの観光客が死亡しているのが発見されて以来、東南アジアで悪名高い島となっている。これらの人々の死因は依然として不明である。
BACK INTO ENGLISH
Koh Tao has become an infamous island in Southeast Asia since 2018, when a number of tourists were found dead there. The cause of death of these people remains unknown.
INTO JAPANESE
2018年に多くの観光客が死亡しているのが発見されて以来、タオ島は東南アジアで悪名高い島となっている。死因は依然として不明である。
BACK INTO ENGLISH
Koh Tao has become infamous in Southeast Asia since a number of tourists were found dead there in 2018. The cause of death remains unknown.
INTO JAPANESE
タオ島は2018年に多くの観光客が死亡しているのが発見されて以来、東南アジアで悪名高い島となっている。死因は依然として不明である。
BACK INTO ENGLISH
Koh Tao has become infamous in Southeast Asia after a number of tourists were found dead there in 2018. The cause of death remains unknown.
INTO JAPANESE
タオ島は2018年に多くの観光客が死亡しているのが発見されて以来、東南アジアで悪名高い島となっている。死因は依然として不明である。
BACK INTO ENGLISH
Koh Tao has become infamous in Southeast Asia after a number of tourists were found dead there in 2018. The cause of death remains unknown.
You've done this before, haven't you.