Translated Labs

YOU SAID:

lawyers can “prime” jurors negatively to act on biases and prejudices using coded rather than explicit language

INTO JAPANESE

弁護士は、明示的な言葉ではなく暗号化された言葉を使って、陪審員に偏見や偏見に基づいて行動するよう否定的に「刺激」することができる

BACK INTO ENGLISH

Lawyers can negatively "inspire" jurors to act on their prejudices and prejudices by using coded rather than explicit language.

INTO JAPANESE

弁護士は、明示的ではなく暗号化された言葉を使用することで、陪審員に偏見や偏見に基づいて行動するよう否定的に「刺激」することができます。

BACK INTO ENGLISH

By using coded rather than explicit language, lawyers can negatively "stimulate" jurors to act on prejudices and prejudices.

INTO JAPANESE

弁護士は、明示的ではなく暗号化された言葉を使用することで、陪審員が偏見や先入観に基づいて行動するよう否定的に「刺激」する可能性があります。

BACK INTO ENGLISH

By using coded rather than explicit language, lawyers can negatively "prompt" jurors to act on prejudices and prejudices.

INTO JAPANESE

弁護士は、明示的ではなく暗号化された言葉を使用することで、陪審員に偏見や先入観に基づいて行動するよう否定的に「促す」ことができます。

BACK INTO ENGLISH

By using coded rather than explicit language, lawyers can negatively "encourage" jurors to act on prejudices and prejudices.

INTO JAPANESE

弁護士は、明示的ではなく暗号化された言葉を使用することで、陪審員が偏見や先入観に基づいて行動することを否定的に「奨励」する可能性があります。

BACK INTO ENGLISH

By using coded rather than explicit language, lawyers may negatively "encourage" jurors to act on prejudices and prejudices.

INTO JAPANESE

弁護士は、明示的ではなく暗号化された言葉を使用することで、陪審員が偏見や先入観に基づいて行動することを否定的に「奨励」する可能性があります。

BACK INTO ENGLISH

By using coded rather than explicit language, lawyers may negatively "encourage" jurors to act on prejudices and prejudices.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
06Mar15
1
votes
06Mar15
1
votes
06Mar15
1
votes
06Mar15
1
votes