Translated Labs

YOU SAID:

Left a good job in the city, Working for the man every night and day, And I never lost one minute of sleep, Worrying about the way things might have been, Big wheel keep on turning, proud Mary keep on burning.

INTO JAPANESE

街に良い仕事を残し、毎晩男のために働きました、そして、私は1分間の睡眠を失ったことはありませんでした、物事がどのようになっていたのか心配し、ビッグホイールは回転し続け、誇り高いメアリーは燃え続けます。

BACK INTO ENGLISH

Left a good job in the city, worked for a guy every night, and I never lost a minute of sleep, worried about how things were going, the big wheels spinning Continuing, proud Mary continues to burn.

INTO JAPANESE

都会で良い仕事を辞め、毎晩男のために働きましたが、私は眠りを失ったことはありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

I left a good job in the city and worked for a man every night, but I never lost sleep.

INTO JAPANESE

私は街で良い仕事を辞め、毎晩男性のために働きましたが、私は決して眠れませんでした。

BACK INTO ENGLISH

I quit a good job in the city and worked for men every night, but I never slept.

INTO JAPANESE

私は街で良い仕事を辞め、毎晩男性のために働きましたが、私は決して眠りませんでした。

BACK INTO ENGLISH

I quit a good job in the city and worked for men every night, but I never slept.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Nov14
0
votes
10Nov14
1
votes
17Nov14
1
votes
16Nov14
1
votes