YOU SAID:
Life is like a box of chocolates, you never know what you’re going to get.
INTO JAPANESE
人生はチョコレートの箱のようなもので、何を手に入れるのか決してわかりません。
BACK INTO ENGLISH
Life is like a box of chocolates and you never know what to get.
INTO JAPANESE
人生はチョコレートの箱のようなもので、何を手に入れればいいのかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
Life is like a box of chocolates and you don't know what to get.
INTO JAPANESE
人生はチョコレートの箱のようなもので、何を手に入れればいいのかわかりません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium