Translated Labs

YOU SAID:

Like fists unraveling, like glass unshattering. Breaking all the rules, breaking bread again.

INTO JAPANESE

拳のように解き放つ、ガラスのような不安定化。すべての規則を破って、パンを再び破った。

BACK INTO ENGLISH

Unleash like glass, unleashing like a fist. I broke all the rules and broke the bread again.

INTO JAPANESE

ガラスのように解き放ち、拳のように解き放つ。私はすべての規則を破ってパンをもう一度壊した。

BACK INTO ENGLISH

Unleash like a glass, unleash like a fist. I broke all the rules and broke the bread one more time.

INTO JAPANESE

ガラスのように解き放ち、拳のように解き放つ。私はすべての規則を破って、もう一度パンを壊した。

BACK INTO ENGLISH

Unleash like a glass, unleash like a fist. I broke all the rules and broke the bread again.

INTO JAPANESE

ガラスのように解き放ち、拳のように解き放つ。私はすべての規則を破ってパンをもう一度壊した。

BACK INTO ENGLISH

Unleash like a glass, unleash like a fist. I broke all the rules and broke the bread one more time.

INTO JAPANESE

ガラスのように解き放ち、拳のように解き放つ。私はすべての規則を破って、もう一度パンを壊した。

BACK INTO ENGLISH

Unleash like a glass, unleash like a fist. I broke all the rules and broke the bread again.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

4
votes
15h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
14Sep09
1
votes