YOU SAID:
like my song intro's and I will get a pet goldfish! This speech is my recital, I think it's very vital, to rock a rhyme that's right on time it's tricky tricky tricky, here we go!
INTO JAPANESE
私の歌のイントロのように、私はペットの金魚を手に入れます!このスピーチは私のリサイタルです、私はそれがトリッキートリッキートリッキーである時間通りに正しい韻を揺することは非常に重要だと思います、ここに行きます!
BACK INTO ENGLISH
Like the intro of my song, I get a pet goldfish! This speech is my recital, I think it's very important to rock the right rhyme on time it's tricky tricky tricky, go here!
INTO JAPANESE
私の歌のイントロのように、私はペットの金魚を手に入れます!このスピーチは私のリサイタルです。トリッキーなトリッキーなトリッキーな時間に正しい韻を踏むことが非常に重要だと思います。ここに行ってください!
BACK INTO ENGLISH
Like the intro of my song, I get a pet goldfish! This speech is my recital. Tricky Tricky I think it's very important to have the right rhyme in a tricky time. Go here!
INTO JAPANESE
私の歌のイントロのように、私はペットの金魚を手に入れます!このスピーチは私のリサイタルです。トリッキートリッキートリッキーな時期に正しい韻を踏むことが非常に重要だと思います。ここに行け!
BACK INTO ENGLISH
Like the intro of my song, I get a pet goldfish! This speech is my recital. Tricky Tricky I think it's very important to have the right rhyme during tricky times. Go here!
INTO JAPANESE
私の歌のイントロのように、私はペットの金魚を手に入れます!このスピーチは私のリサイタルです。トリッキートリッキートリッキーな時期に正しい韻を踏むことは非常に重要だと思います。ここに行け!
BACK INTO ENGLISH
Like the intro of my song, I get a pet goldfish! This speech is my recital. Tricky Tricky I think it's very important to have the right rhyme during tricky times. Go here!
That didn't even make that much sense in English.