Translated Labs

YOU SAID:

literally no yes but women is a yes but numbskull eeew eerie in the jesus like silklike enchantment in harry potter cop in god like sleepwalking icebreaker icebox lifelike peka son of

INTO JAPANESE

文字通り「いいえ」ですが、女性は「はい」ですが、しびれる頭蓋骨、ええと、イエスの不気味さは、ハリー・ポッターの絹のような魔法のような、神の中の警官、夢遊病の砕氷船のアイスボックスのような、本物のようなペカの息子です

BACK INTO ENGLISH

Literally 'no' but the woman is 'yes' but the numbing skull, um, Jesus creepiness is Harry Potter's Silky Magic, God's Cop, Sleepwalking Icebreaker This is a real son of Peka, like a ship's icebox.

INTO JAPANESE

文字通り「いいえ」だが女性は「はい」だが、しびれるような頭蓋骨、うーん、イエスの不気味さはハリー・ポッターのシルキー・マジック、ゴッド・コップ、夢遊病の砕氷船 これは船のアイスボックスのようなペカの実の息子である。

BACK INTO ENGLISH

Literally "no" but the woman says "yes" but the numbing skull, hmmm, the creepiness of Jesus is Harry Potter's Silky Magic, God Cop, Sleepwalking Icebreaker This is like a ship's icebox He is Peka's biological son.

INTO JAPANESE

文字通り「ノー」だが女性は「はい」と言うが、痺れる頭蓋骨、うーん、イエスの不気味さはハリー・ポッターのシルキー・マジック、ゴッド・コップ、夢遊病の砕氷船 これは船のアイスボックスのようなもの 彼はペカの実の息子である。

BACK INTO ENGLISH

Literally "no" but the woman says "yes" but the numb skull, hmmm, the creepiness of yes is Harry Potter's Silky Magic, God Cop, Sleepwalking Icebreaker This is like a ship's icebox He is Pekah's biological son.

INTO JAPANESE

文字通り「ノー」だが女は「はい」と言うが、しびれた頭蓋骨、うーん、イエスの不気味さはハリー・ポッターのシルキー・マジック、ゴッド・コップ、夢遊病の砕氷船 これは船のアイスボックスのようなもの 彼はペカの実の息子である。

BACK INTO ENGLISH

Literally "no" but the woman says "yes" but the numb skull, hmmm, the creepiness of Jesus is Harry Potter's Silky Magic, God Cop, Sleepwalking Icebreaker This is like a ship's icebox Things: He is Pekah's biological son.

INTO JAPANESE

文字通り「いいえ」だが、女性は「はい」と言うが、しびれた頭蓋骨、うーん、イエスの不気味さはハリー・ポッターのシルキー・マジック、ゴッド・コップ、夢遊病の砕氷船 これは船のアイスボックスのようなもの 物事:彼はペカの実の息子です。

BACK INTO ENGLISH

Literally "no" but the woman says "yes" but the numb skull, hmmm, the creepiness of Jesus is Harry Potter's Silky Magic, God Cop, Sleepwalking Icebreaker This is a ship's icebox Things like: He is Peka's biological son.

INTO JAPANESE

文字通り「いいえ」だが、女性は「はい」と言うが、しびれた頭蓋骨、うーん、イエスの不気味さはハリー・ポッターのシルキー・マジック、ゴッド・コップ、夢遊病の砕氷船 これは船のアイスボックスのようなもの: 彼はペカの実の息子です。

BACK INTO ENGLISH

Literally "no" but the woman says "yes" but the numb skull, hmmm, the creepiness of Jesus is Harry Potter's Silky Magic, God Cop, Sleepwalking Icebreaker This is a ship's icebox Something like: He is Peka's biological son.

INTO JAPANESE

文字通り「いいえ」だが、女性は「はい」と言うが、しびれた頭蓋骨、うーん、イエスの不気味さはハリー・ポッターのシルキー・マジック、ゴッド・コップ、夢遊病の砕氷船 これは船のアイスボックスのようなもの: 彼はペカの実の息子です。

BACK INTO ENGLISH

Literally "no" but the woman says "yes" but the numb skull, hmmm, the creepiness of Jesus is Harry Potter's Silky Magic, God Cop, Sleepwalking Icebreaker This is a ship's icebox Something like: He is Peka's biological son.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Jan10
1
votes
04Jan10
1
votes
04Jan10
1
votes