Translated Labs

YOU SAID:

May it be an evening star Shines down upon you. May it be when darkness falls Your heart will be true. You walk a lonely road. Oh how far you are from home.

INTO JAPANESE

それは夕方の星になるかもしれない。あなたの心は真実になるでしょう。あなたは孤独な道を歩く。あなたが家からどのくらい離れているか。

BACK INTO ENGLISH

It may become a star in the evening. Your heart will become true. You walk on a solitary road. How far are you away from home.

INTO JAPANESE

それは夕方に星になるかもしれない。あなたの心は真実になるでしょう。あなたは孤独な道を歩いています。あなたはどこまで家から離れていますか?

BACK INTO ENGLISH

It may become a star in the evening. Your heart will become true. You are walking a lonely road. How far are you away from home?

INTO JAPANESE

それは夕方に星になるかもしれない。あなたの心は真実になるでしょう。あなたは孤独な道を歩いている。家からどのくらい離れていますか?

BACK INTO ENGLISH

It is the evening could become stars. Your heart will be true. You are walking down the lonely road. How far from home?

INTO JAPANESE

夜は星になるかもしれないです。あなたの心は、true になります。あなたは、孤独な道を歩いています。家から遠く離れてどのように?

BACK INTO ENGLISH

May become stars at night. Your heart will be true. You walk the lonely road. Far from home how do?

INTO JAPANESE

星は夜になる場合があります。あなたの心は、true になります。あなたは、孤独な道を歩きます。家から遠く離れていかにか。

BACK INTO ENGLISH

If the stars at night. Your heart will be true. You walk a lonely road. And how far away from home.

INTO JAPANESE

もし夜の星。あなたの心は、true になります。あなたは、孤独な道を歩きます。家からどのくらい離れています。

BACK INTO ENGLISH

If there is a star of the night. Your heart will be true. You walk a lonely road. How much are away from home.

INTO JAPANESE

場合は、夜の星があります。あなたの心は、true になります。あなたは、孤独な道を歩きます。家から離れては、どのくらいです。

BACK INTO ENGLISH

If the star of the night. Your heart will be true. You walk a lonely road. What is away from home.

INTO JAPANESE

場合は、夜の星。あなたの心は、true になります。あなたは、孤独な道を歩きます。家から離れては何です。

BACK INTO ENGLISH

If it's the evening star. Your heart will be true. You walk a lonely road. What is away from home.

INTO JAPANESE

場合は、イブニング スターです。あなたの心は、true になります。あなたは、孤独な道を歩きます。家から離れては何です。

BACK INTO ENGLISH

When is the evening star. Your heart will be true. You walk a lonely road. What is away from home.

INTO JAPANESE

夕べの星が。あなたの心は、true になります。あなたは、孤独な道を歩きます。家から離れては何です。

BACK INTO ENGLISH

The star of the evening. Your heart will be true. You walk a lonely road. What is away from home.

INTO JAPANESE

夜の星。あなたの心は、true になります。あなたは、孤独な道を歩きます。家から離れては何です。

BACK INTO ENGLISH

The star of the night. Your heart will be true. You walk a lonely road. What is away from home.

INTO JAPANESE

夜の星。あなたの心は、true になります。あなたは、孤独な道を歩きます。家から離れては何です。

BACK INTO ENGLISH

The star of the night. Your heart will be true. You walk a lonely road. What is away from home.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Aug09
1
votes
28Aug09
2
votes