YOU SAID:
Maybe you could just stop by.
INTO JAPANESE
もしかしたら立ち寄ってみてもいいかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Maybe you should stop by.
INTO JAPANESE
ぜひ立ち寄ってみてはいかがでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Why don't you stop by?
INTO JAPANESE
ぜひ立ち寄ってみてはいかがでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Why don't you stop by?
That didn't even make that much sense in English.