YOU SAID:
MC: Why do I let myself get lectures by such a carefree girl? : More than that, I'm surprised I even let myself relent to her. : I guess seeing her worry so much about me makes me want to ease her mind at least a little bit--even if she does exaggerate everything inside her head.
INTO JAPANESE
MC: なんでこんな屈託のない女の子にレクチャーを受けさせちゃうんですか? :それよりも、自分自身を彼女に許してしまったことに驚いています。 : 彼女が私のことをとても心配しているのを見ると、たとえ彼女が頭の中ですべてを誇張していたとしても、少なくとも少しは彼女の心を和らげたいと思うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
MC: Why would you let such a carefree girl give you a lecture? :More than that, I'm surprised that I allowed myself to her. : When I see her so worried about me, even if she's exaggerating everything in her head,
INTO JAPANESE
MC: なんであんな屈託のない女の子にレクチャーさせたんですか? :それよりも、自分が彼女に身を任せていたことに驚いています。 : 彼女が私のことをとても心配しているのを見ると、たとえ彼女が頭の中ですべてを誇張していても、
BACK INTO ENGLISH
MC: Why did you let such a carefree girl give a lecture? :More than that, I was surprised that I had given myself to her. : I see her so worried about me, even if she exaggerates everything in her head.
INTO JAPANESE
MC: なんでこんな屈託のない女の子に講義をさせたんですか? :それよりも、自分が彼女に身を委ねていたことに驚きました。 : たとえ彼女が頭の中ですべてを誇張していても、私のことをとても心配しているのがわかります。
BACK INTO ENGLISH
MC: Why did you let such a carefree girl give a lecture? :More than that, I was surprised that I had surrendered myself to her. : I can see that she is very worried about me, even if she exaggerates everything in her head.
INTO JAPANESE
MC: なんでこんな屈託のない女の子に講義をさせたんですか? :それよりも、自分が彼女に身を委ねていたことに驚きました。 : たとえ彼女が頭の中ですべてを誇張していても、彼女は私のことをとても心配していることがわかります。
BACK INTO ENGLISH
MC: Why did you let such a carefree girl give a lecture? :More than that, I was surprised that I had surrendered myself to her. : I can see that she is very worried about me, even if she exaggerates everything in her head.
You should move to Japan!