Translated Labs

YOU SAID:

mercy mains are bad at overwatch and are e-girls

INTO JAPANESE

慈悲深い幹線は余計に悪く、e-女の子です

BACK INTO ENGLISH

The benevolent trunk line is unnecessarily bad, e-girls

INTO JAPANESE

慈悲深い幹線は不必要に悪い、e-女の子

BACK INTO ENGLISH

Merciful trunk is unnecessarily bad, e-girl

INTO JAPANESE

慈悲深い幹は不必要に悪いです。

BACK INTO ENGLISH

The benevolent trunk is unnecessarily bad.

INTO JAPANESE

慈悲深い幹は不必要に悪いです。

BACK INTO ENGLISH

The benevolent trunk is unnecessarily bad.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes