Translated Labs

YOU SAID:

Mojidōri no okane no umi, mīdo no umi. Ano geijutsu. Sore wa geijutsu no ashibadesu ka? Bungaku sedan wa dokusen, kibun no 3-bun'no 1desu. Surottoru geijutsu no geijutsu wa arimasu ka?

INTO JAPANESE

もじどりのおかえりなさい、ミードのうまみ。あの芸術。痛い芸者のアシバデスか?文学セダンは伝説、貴族の3ぶんの1デス。すっとる芸人の芸人はありますか?

BACK INTO ENGLISH

Welcome home, Mead Umami. That art. Is it a painful geisha Asibades? The literary sedan is a legend, one death of the noble of three. Do you have any performers who are entertaining performers?

INTO JAPANESE

ようこそ、Mead Umami。あの芸術。それは痛みを伴う芸者Asibadesですか?文学的なセダンは伝説、3人の貴族の1人の死です。出演者を楽しませる出演者はいますか。

BACK INTO ENGLISH

Welcome, Mead Umami. That art. Is it a painful geisha Asibades? A literary sedan is the death of a legend, one of three nobles. Do any performers entertain the performers?

INTO JAPANESE

Mead Umamiさん、ようこそ!あの芸術。それは痛みを伴う芸者Asibadesですか?文学的なセダンは伝説、3貴族のうちの1人の死です。パフォーマーを楽しませるパフォーマーはいますか?

BACK INTO ENGLISH

Welcome, Mead Umami! That art. Is it a painful geisha Asibades? A literary sedan is the death of a legend, one of three nobles. Are there any performers that entertain the performers?

INTO JAPANESE

Mead Umamiさん、ようこそ!あの芸術。それは痛みを伴う芸者Asibadesですか?文学的なセダンは伝説、3貴族のうちの1人の死です。出演者を楽しませる出演者はいますか?

BACK INTO ENGLISH

Welcome, Mead Umami! That art. Is it a painful geisha Asibades? A literary sedan is the death of a legend, one of three nobles. Do any performers entertain the performers?

INTO JAPANESE

Mead Umamiさん、ようこそ!あの芸術。それは痛みを伴う芸者Asibadesですか?文学的なセダンは伝説、3貴族のうちの1人の死です。パフォーマーを楽しませるパフォーマーはいますか?

BACK INTO ENGLISH

Welcome, Mead Umami! That art. Is it a painful geisha Asibades? A literary sedan is the death of a legend, one of three nobles. Are there any performers that entertain the performers?

INTO JAPANESE

Mead Umamiさん、ようこそ!あの芸術。それは痛みを伴う芸者Asibadesですか?文学的なセダンは伝説、3貴族のうちの1人の死です。出演者を楽しませる出演者はいますか?

BACK INTO ENGLISH

Welcome, Mead Umami! That art. Is it a painful geisha Asibades? A literary sedan is the death of a legend, one of three nobles. Do any performers entertain the performers?

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Aug09
4
votes
23Aug09
4
votes
23Aug09
12
votes
23Aug09
2
votes