Translated Labs

YOU SAID:

Most things I tried were slightly changed from english to japanese just once, then converged. Maybe it's just my lack of imagination!

INTO JAPANESE

私が試したほとんどのことは、英語から日本語に少し変わっただけで収束しました。たぶん私の想像力の欠如です!

BACK INTO ENGLISH

Most of the things I tried converged from English to Japanese with a slight change. Maybe it is my lack of imagination!

INTO JAPANESE

私が試したことのほとんどは、英語から日本語に少し変化して収束しました。多分それは私の想像力の欠如です!

BACK INTO ENGLISH

Most of what I tried converged from English to Japanese a little bit. Perhaps it is my lack of imagination!

INTO JAPANESE

私が試みたもののほとんどは、英語から日本語に少し収束しました。おそらくそれは私の想像力の欠如です!

BACK INTO ENGLISH

Most of what I tried converged somewhat from English to Japanese. Perhaps it is my lack of imagination!

INTO JAPANESE

私が試みたもののほとんどは、英語から日本語にいくらか集まった。おそらくそれは私の想像力の欠如です!

BACK INTO ENGLISH

Most of the things I tried gathered from English to Japanese somewhat. Perhaps it is my lack of imagination!

INTO JAPANESE

私が試したことのほとんどは、英語から日本語に幾分集まった。おそらくそれは私の想像力の欠如です!

BACK INTO ENGLISH

Most of what I tried gathered somewhat from English to Japanese. Perhaps it is my lack of imagination!

INTO JAPANESE

私が試みたもののほとんどは、英語から日本語にいくらか集まった。おそらくそれは私の想像力の欠如です!

BACK INTO ENGLISH

Most of the things I tried gathered from English to Japanese somewhat. Perhaps it is my lack of imagination!

INTO JAPANESE

私が試したことのほとんどは、英語から日本語に幾分集まった。おそらくそれは私の想像力の欠如です!

BACK INTO ENGLISH

Most of what I tried gathered somewhat from English to Japanese. Perhaps it is my lack of imagination!

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
7h ago

You may want to crash these parties too

4
votes
23Aug09
4
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
13
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
1
votes