YOU SAID:
Mr and Mrs Dursley of number four, Privet Drive were proud to say that they were perfectly normal, thank you very much.
INTO JAPANESE
4番目のPrivet DriveのDursley夫妻は、彼らが完全に普通だと言って誇りに思っていました、ありがとうございました。
BACK INTO ENGLISH
Dursley and Mrs. Fourth Private Drive were proud to say they were perfectly normal, thank you.
INTO JAPANESE
DursleyとMrs. Fourth Private Driveは、彼らが完全に普通だと言って誇りに思っていました、ありがとう。
BACK INTO ENGLISH
Dursley and Mrs. Fourth Private Drive were proud to say they were completely normal, thank you.
INTO JAPANESE
ダースリーとフォースプライベートドライブは、彼らが完全に正常だと言って誇りに思っていました、ありがとう。
BACK INTO ENGLISH
Darthley and the Force Private Drive were proud to say they were perfectly normal, thank you.
INTO JAPANESE
ダースリーとフォース・プライベート・ドライブは、彼らが完全に普通だと言って誇りに思っていました、ありがとう。
BACK INTO ENGLISH
Darthley and Force Private Drive were proud to say they were completely normal, thank you.
INTO JAPANESE
ダースリーとフォースプライベートドライブは、彼らが完全に正常だと言って誇りに思っていました、ありがとう。
BACK INTO ENGLISH
Darthley and the Force Private Drive were proud to say they were perfectly normal, thank you.
INTO JAPANESE
ダースリーとフォース・プライベート・ドライブは、彼らが完全に普通だと言って誇りに思っていました、ありがとう。
BACK INTO ENGLISH
Darthley and Force Private Drive were proud to say they were completely normal, thank you.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium