Translated Labs

YOU SAID:

My brother and i fight a lot because we do not no the equality of life we have in our house, i must admit we can get really spoiled bu that gives him no right to lock the front door on me.

INTO JAPANESE

私の弟と戦う多く我々 ないないので我が家の生活の平等、我々 は彼に私のフロントドアをロックする権利を与える本当に甘やかされて育った bu を得ることができる私は認めなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Many fight and my brother home life of equality, we can get really spoiled bu entitle him to lock my front door I must admit so we don't.

INTO JAPANESE

多くの戦い、私の弟の家庭生活の平等の我々 は得ることができるので、私たち don't、私は認めなければならない私のフロントドアをロックする資格を与える本当に甘やかされて育った bu。

BACK INTO ENGLISH

Equality in my brother's family life and fight we can get, so we don ' t, I'm really spoiled bu giving entitlement to lock the front door I have to admit that.

INTO JAPANESE

私の兄の家族の生活と私たちは得ることができるので、我々 はドンの戦いにおける平等 ' t、私は本当に甘やかされて育った bu を認めざるを得ない前面ドアの鍵を与える資格。

BACK INTO ENGLISH

Because my brother's family life and we can get in battle of Armageddon we are equal ' qualifications give a key to the front door have to admit really spoiled bu t, I.

INTO JAPANESE

私の兄の家族と我々 は、ハルマゲドンの戦いで得ることができるので私達が等しい ' 資格与える正面玄関にキーが本当に甘やかされて育った bu t を認めなければならない私。

BACK INTO ENGLISH

My brother's family and we can get in the battle of Armageddon, so we are equal ' I must admit I bu t front porch gives qualified key is really spoiled.

INTO JAPANESE

私の兄の家族と私たちの私たちが等しいのでハルマゲドンの戦いで得ることができる ' bu t フロント ポーチを与える修飾キーは本当に甘やかされて育った私を認めなければ。

BACK INTO ENGLISH

You can get in a battle of Armageddon because my brother's family and we we are equal ' bu t front porch that the modifier is to admit that really spoiled me.

INTO JAPANESE

私の兄の家族と我々 我々 が等しいので、ハルマゲドンの戦いで得ることができる ' 修飾子は、それを認めるには bu t フロント ポーチは本当に私を甘やかした。

BACK INTO ENGLISH

You can get at the battle of Armageddon, so my brother's family and we we are equal ' qualifier, admit it bu t front porch has really spoiled me.

INTO JAPANESE

私の兄の家族と我々 我々 が等しいので、ハルマゲドンの戦いで得ることができる ' 修飾子、bu はそれを認める t フロント ポーチが私本当に甘やかされて育った。

BACK INTO ENGLISH

You can get at the battle of Armageddon, so my brother's family and we we are equal ' qualifier, bu t front porch to admit it I really spoiled.

INTO JAPANESE

私の兄の家族と我々 我々 が等しいので、ハルマゲドンの戦いで得ることができる ' 私は本当に台無しに修飾子、それを是認する bu t フロント ・ ポーチ。

BACK INTO ENGLISH

You can get at the battle of Armageddon, so my brother's family and we we are equal ' really messed my modifiers, bu t front porch to admit it.

INTO JAPANESE

私の兄の家族と我々 我々 が等しいので、ハルマゲドンの戦いで得ることができる ' 私の修飾子は、それを是認する bu t フロント ・ ポーチを本当に台無し。

BACK INTO ENGLISH

You can get at the battle of Armageddon, so my brother's family and we we are equal ' qualifier for me, bu t front porch to admit it really mess up.

INTO JAPANESE

私の兄の家族と我々 我々 が等しいので、ハルマゲドンの戦いで得ることができる ' 私の修飾子を本当に台無しにそれを是認する bu t フロント ・ ポーチ。

BACK INTO ENGLISH

You can get at the battle of Armageddon, so my brother's family and we we are equal ' really ruining my qualifier bu t front porch to admit it.

INTO JAPANESE

私の兄の家族と我々 我々 が等しいので、ハルマゲドンの戦いで得ることができる ' 本当に台無しに私の修飾子 bu t の正面玄関にそれを認めます。

BACK INTO ENGLISH

You can get at the battle of Armageddon, so my brother's family and we we are equal ' really ruined façade qualifier bu t I admit it.

INTO JAPANESE

私の兄の家族と我々 我々 が等しいので、ハルマゲドンの戦いで得ることができる ' 本当に台無しにそれを認めるファサード修飾子 bu t。

BACK INTO ENGLISH

You can get at the battle of Armageddon, so my brother's family and we we are equal ' really ruined facade qualifier bu t to admit it.

INTO JAPANESE

私の兄の家族と我々 我々 が等しいので、ハルマゲドンの戦いで得ることができる ' 本当にそれを是認するファサード修飾子 bu t を台無しにしました。

BACK INTO ENGLISH

You can get at the battle of Armageddon, so my brother's family and we we are equal ' ruined facade qualifier bu t admit it really.

INTO JAPANESE

私の兄の家族と我々 我々 が等しいので、ハルマゲドンの戦いで得ることができる ' 台無しにされたファサード修飾子 bu t が本当にそれを認めます。

BACK INTO ENGLISH

You can get at the battle of Armageddon, so my brother's family and we we are equal ' ruined facade qualifier bu t really acknowledge it.

INTO JAPANESE

私の兄の家族と我々 我々 が等しいので、ハルマゲドンの戦いで得ることができる ' 台無しにされたファサード修飾子 bu t は本当にそれを認めます。

BACK INTO ENGLISH

You can get at the battle of Armageddon, so my brother's family and we we are equal ' ruined facade qualifier bu t admit it really.

INTO JAPANESE

私の兄の家族と我々 我々 が等しいので、ハルマゲドンの戦いで得ることができる ' 台無しにされたファサード修飾子 bu t が本当にそれを認めます。

BACK INTO ENGLISH

You can get at the battle of Armageddon, so my brother's family and we we are equal ' ruined facade qualifier bu t really acknowledge it.

INTO JAPANESE

私の兄の家族と我々 我々 が等しいので、ハルマゲドンの戦いで得ることができる ' 台無しにされたファサード修飾子 bu t は本当にそれを認めます。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
1
votes