Translated Labs

YOU SAID:

My cat is broken so i took her to the vet but the vet prescribed her ham and cheese nibblers

INTO JAPANESE

私の猫は壊れているので、私は彼女を獣医に連れて行きましたが、獣医は彼女のハムとチーズを処方しました

BACK INTO ENGLISH

Have broken my cat, so I took her to the vet, vet has prescribed her ham and cheese

INTO JAPANESE

私の猫が壊れている獣医が彼女のハムとチーズを規定しているので、私は獣医に彼女を連れて、

BACK INTO ENGLISH

Have broken my cat veterinarian defines her ham and cheese, so I took her to vet and

INTO JAPANESE

猫を壊してしまった獣医はハムとチーズを定義しているので、私は彼女を獣医に連れて行きました。

BACK INTO ENGLISH

Broken cat vets are defined with ham and cheese, so I took her to the vet.

INTO JAPANESE

壊れた猫獣医は、獣医に彼女を取ったので、ハムとチーズで定義されます。

BACK INTO ENGLISH

Broken cat vet took her to the vet, so are defined in ham and cheese.

INTO JAPANESE

壊れた猫獣医は、ハムとチーズで定義されますので、獣医に彼女を連れてください。

BACK INTO ENGLISH

Broken cat vet are defined in the ham and cheese, so please took her to the vet.

INTO JAPANESE

壊れた猫獣医がハムとチーズで定義されているようにしてください獣医に彼女を連れて行った。

BACK INTO ENGLISH

Broken cat veterinarian as defined in the ham and cheese make sure took her to the vet.

INTO JAPANESE

ハムとチーズに定義されているような壊れた猫の獣医師は彼女を獣医に連れて行った。

BACK INTO ENGLISH

Veterinarians broken cats that are defined in the ham and cheese took her to the vet.

INTO JAPANESE

ハムとチーズで定義されている壊れた猫を獣医師は、獣医に彼女を連れてください。

BACK INTO ENGLISH

Broken cats that are defined in the ham and cheese veterinarian, took her to the vet.

INTO JAPANESE

ハムとチーズの獣医で定義されている壊れた猫は獣医に彼女を連れてください。

BACK INTO ENGLISH

Broken cat is defined by the veterinarian of the ham and cheese, took her to the vet.

INTO JAPANESE

壊れた猫は、ハムとチーズの獣医によって定義され、彼女を獣医に連れて行った。

BACK INTO ENGLISH

A broken cat was defined by a veterinarian of ham and cheese and took her to a veterinarian.

INTO JAPANESE

壊れた猫は、ハムとチーズの獣医によって定義され、彼女を獣医に連れて行った。

BACK INTO ENGLISH

A broken cat was defined by a veterinarian of ham and cheese and took her to a veterinarian.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
25Aug09
3
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
1
votes