Translated Labs

YOU SAID:

my coworker just told me about a kid he knew in second grade that was really allergic to peanuts but one day during lunch he said that he couldn't take it anymore and wanted to know what reeses taste like so he pulled out his epipen, ate the reese cup the

INTO JAPANESE

私の同僚が、ピーナッツに本当にアレルギーがある小学2年生の子供の話をしてくれたのですが、ある日の昼食中に、もう我慢できない、リースがどんな味なのか知りたいと言い、エピペンを取り出して食べました。リースカップは

BACK INTO ENGLISH

A colleague of mine told me the story of a 8th grade kid who was really allergic to peanuts, and during lunch one day, he said he couldn't take it anymore and wanted to know what Reese tasted like, so he put an EpiPen on it. I took it out and ate it. the wreath cup

INTO JAPANESE

私の同僚が、ピーナッツに本当にアレルギーのある 8 年生の子供の話をしてくれました。ある日の昼食中に、その子はもう我慢できない、リースがどんな味なのか知りたいと言い、エピペンを付けました。それ。取り出して食べました。リースカップ

BACK INTO ENGLISH

A colleague of mine told me the story of an 8th grade kid who was really allergic to peanuts. One day during lunch, she said she couldn't take it anymore and wanted to know what Reese tasted like, so she put on an EpiPen. that. I took it out and ate it. wreath cup

INTO JAPANESE

私の同僚は、ピーナッツに本当にアレルギーのある 8 年生の子供の話をしてくれました。ある日の昼食中、彼女はもう我慢できない、リースがどんな味なのか知りたいと言い、エピペンを装着しました。それか。取り出して食べました。リースカップ

BACK INTO ENGLISH

A colleague of mine told me the story of an 8th grade kid who was really allergic to peanuts. One day during lunch, she said she couldn't take it any longer and wanted to know what Reese tasted like, so she put on an EpiPen. Or I took it out and ate it. wreath cup

INTO JAPANESE

私の同僚は、ピーナッツに本当にアレルギーのある 8 年生の子供の話をしてくれました。ある日の昼食中、彼女はもう我慢できない、リースがどんな味なのか知りたいと言い、エピペンを装着しました。もしくは取り出して食べました。リースカップ

BACK INTO ENGLISH

A colleague of mine told me the story of an 8th grade kid who was really allergic to peanuts. One day during lunch, she said she couldn't take it any longer and wanted to know what Reese tasted like, so she put on an EpiPen. Or take it out and eat it. wreath cup

INTO JAPANESE

私の同僚は、ピーナッツに本当にアレルギーのある 8 年生の子供の話をしてくれました。ある日の昼食中、彼女はもう我慢できない、リースがどんな味なのか知りたいと言い、エピペンを装着しました。もしくは取り出して食べてください。リースカップ

BACK INTO ENGLISH

A colleague of mine told me the story of an 8th grade kid who was really allergic to peanuts. During lunch one day, she said she couldn't take it any longer and wanted to know what Reese tasted like, so she put on an EpiPen. Or take it out and eat it. wreath cup

INTO JAPANESE

私の同僚は、ピーナッツに本当にアレルギーのある 8 年生の子供の話をしてくれました。ある日の昼食中、彼女はもう我慢できない、リースがどんな味なのか知りたいと言い、エピペンを装着しました。もしくは取り出して食べてください。リースカップ

BACK INTO ENGLISH

A colleague of mine told me the story of an 8th grade kid who was really allergic to peanuts. During lunch one day, she said she couldn't take it any longer and wanted to know what Reese tasted like, so she put on an EpiPen. Or take it out and eat it. wreath cup

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

3
votes
11h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
26Aug09
1
votes
26Aug09
1
votes
26Aug09
1
votes
26Aug09
1
votes