YOU SAID:
My father usually wears a hat when he goes out.
INTO JAPANESE
外出するとき、私の父はたいてい帽子をかぶる。
BACK INTO ENGLISH
When I go out, my father usually wears a hat.
INTO JAPANESE
私は行く、私の父はたいてい帽子をかぶる。
BACK INTO ENGLISH
I go, my father usually wears a hat.
INTO JAPANESE
私の父はたいてい帽子をかぶる行きます
BACK INTO ENGLISH
He usually wears a hat goes
INTO JAPANESE
彼はたいてい帽子をかぶる行く
BACK INTO ENGLISH
He usually wears a hat to go
INTO JAPANESE
彼は通常の帽子を着ています。
BACK INTO ENGLISH
He wears a hat of normal.
INTO JAPANESE
彼は通常の帽子をかぶっています。
BACK INTO ENGLISH
He is wearing a normal hat.
INTO JAPANESE
彼は普通の帽子を着ています。
BACK INTO ENGLISH
He wears a plain hat.
INTO JAPANESE
彼は普通の帽子をかぶっています。
BACK INTO ENGLISH
He is wearing a plain hat.
INTO JAPANESE
プレーン帽子をかぶっています。
BACK INTO ENGLISH
Wearing a plain hat.
INTO JAPANESE
普通の帽子をかぶっています。
BACK INTO ENGLISH
Wearing a State-of-the-ordinary.
INTO JAPANESE
普通の状態身に着けています。
BACK INTO ENGLISH
Wearing ordinary State.
INTO JAPANESE
普通状態身に着けています。
BACK INTO ENGLISH
Normal wearing conditions.
INTO JAPANESE
通常の条件を身に着けています。
BACK INTO ENGLISH
Is wearing a normal condition.
INTO JAPANESE
通常の状態で着ています。
BACK INTO ENGLISH
Wear under normal conditions.
INTO JAPANESE
通常の状態で着用します。
BACK INTO ENGLISH
Wear under normal conditions.
That didn't even make that much sense in English.