YOU SAID:
My friend Carl he ate some rashes because he wanted to be potato but it turned his into a cabbage that can only eat great carpets so he a fool
INTO JAPANESE
私の友人のCarlは、彼はジャガイモになりたいと思っていたので、いくつかの発疹を食べましたが、彼は偉大なカーペットしか食べることのできないキャベツになってしまいました。
BACK INTO ENGLISH
My friend Carl, because he wanted to be a potato, ate some rash, but he became a cabbage that only can eat the great carpet.
INTO JAPANESE
私の友人のカールは、ジャガイモになりたいと思っていたので、発疹を食べましたが、彼は偉大なカーペットを食べるだけのキャベツになりました。
BACK INTO ENGLISH
My friend Carl wanted to be a potato, so I ate a rash, but he became a cabbage just to eat a great carpet.
INTO JAPANESE
私の友人のCarlはポテトになりたかったので、発疹を食べましたが、彼は素晴らしいカーペットを食べるためにキャベツになりました。
BACK INTO ENGLISH
My friend Carl wanted to be potatoes, so I ate a rash, but he became cabbage to eat a great carpet.
INTO JAPANESE
私の友人のCarlはジャガイモになりたかったので、発疹を食べましたが、彼はキャベツになって素晴らしいカーペットを食べました。
BACK INTO ENGLISH
My friend Carl wanted to be a potato, so I ate a rash, but he became cabbage and ate a nice carpet.
INTO JAPANESE
私の友人のCarlはジャガイモになりたかったので、発疹を食べましたが、キャベツになって素敵なカーペットを食べました。
BACK INTO ENGLISH
My friend Carl wanted to be a potato, so I ate a rash, but turned to cabbage and ate a nice carpet.
INTO JAPANESE
私の友人のCarlはジャガイモになりたかったので、発疹を食べましたが、キャベツに戻って素敵なカーペットを食べました。
BACK INTO ENGLISH
My friend Carl wanted to be a potato, so I ate a rash, but I went back to the cabbage and ate a nice carpet.
INTO JAPANESE
私の友人のCarlはジャガイモになりたかったので、発疹を食べましたが、私はキャベツに戻り、素敵なカーペットを食べました。
BACK INTO ENGLISH
My friend Carl wanted to be a potato, so I ate a rash, but I went back to the cabbage and ate a nice carpet.
That didn't even make that much sense in English.