Translated Labs

YOU SAID:

My love for you is like the sun and moon it will always be there but might be covered in dark days

INTO JAPANESE

私の愛は太陽と月のそれはいつもそこにあるが、暗い日で覆われるかもしれないような

BACK INTO ENGLISH

I love it in the Sun and the moon will be there always, but in the darkest days may be covered, such as

INTO JAPANESE

私は太陽の下でそれを愛する、月は常があるが、暗い日で覆われるかもしれないなど

BACK INTO ENGLISH

And I love it in the Sun and Moon is always there, but could be covered in dark days

INTO JAPANESE

私は太陽の下でそれを愛すると月に常にあるが、暗い日でカバーできます。

BACK INTO ENGLISH

I love it in the Sun and moon has always can be covered in dark days.

INTO JAPANESE

私は太陽の下でそれを愛する、月は常に暗い日で覆うことができます。

BACK INTO ENGLISH

I love it in the Sun, the Moon is always covered in dark days.

INTO JAPANESE

私は太陽の下でそれを愛し、月は暗い日で常に覆われています。

BACK INTO ENGLISH

I love it in the Sun, and the Moon is covered in dark, always.

INTO JAPANESE

私は、太陽の下でそれを愛し、月が常に暗闇で覆われています。

BACK INTO ENGLISH

I love it in the Sun, the Moon is always covered in the dark.

INTO JAPANESE

私は太陽の下でそれを愛し、月は常に暗闇の中で覆われています。

BACK INTO ENGLISH

I love it in the Sun, the Moon is always covered in darkness.

INTO JAPANESE

私は太陽の下でそれを愛し、月は常に暗闇の中で覆われています。

BACK INTO ENGLISH

I love it in the Sun, the Moon is always covered in darkness.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Feb15
1
votes
26Feb15
2
votes
26Feb15
1
votes