Translated Labs

YOU SAID:

My mother has walked a potato a lot, by flying the narwhal and glazing the cliff. This worries me a lot, due to exploding shackles being on the lose in addition the the already surmounting problems of autocorrect.

INTO JAPANESE

私の母は、ナルファルを飛ばし、崖を艶出しにして、ジャガイモをたくさん歩いたことがあります。これは、爆発的な足かせがオートコレクトの問題に加えて失われているため、私を大いに心配しています。

BACK INTO ENGLISH

My mother has walked a lot of potatoes, flying Narfal, glazing cliffs. This worries me a lot because explosive shackles are lost in addition to autocorrect issues.

INTO JAPANESE

私の母はたくさんのジャガイモを歩き、ナルファルを飛ばし、崖を艶出しにしました。オートコレクトの問題に加えて爆発的なシャックルが失われるため、これは私を大いに心配させます。

BACK INTO ENGLISH

My mother walked a lot of potatoes, flew Narfar and glazed the cliffs. This worries me a lot because in addition to autocorrect issues, explosive shackles are lost.

INTO JAPANESE

母はたくさんのジャガイモを歩き、ナルファールを飛ばし、崖を艶消ししました。オートコレクトの問題に加えて、爆発的な足かせが失われるため、これは私を大いに心配させます。

BACK INTO ENGLISH

My mother walked a lot of potatoes, flew narfar and brushed off the cliffs. This worries me a lot because, in addition to the autocorrect problem, explosive shackles are lost.

INTO JAPANESE

母はたくさんのジャガイモを歩き、ナルファーを飛ばし、崖をはがしました。オートコレクトの問題に加えて、爆発性の足かせが失われるため、これは私を大いに心配させます。

BACK INTO ENGLISH

My mother walked a lot of potatoes, flew narfers and splashed cliffs. This worries me a lot because, in addition to the autocorrect problem, explosive shackles are lost.

INTO JAPANESE

母はたくさんのジャガイモを歩き、ナーファーを飛ばし、崖をはねかけました。オートコレクトの問題に加えて、爆発性の足かせが失われるため、これは私を大いに心配させます。

BACK INTO ENGLISH

My mother walked a lot of potatoes, flew naffers and splashed cliffs. This worries me a lot because, in addition to the autocorrect problem, explosive shackles are lost.

INTO JAPANESE

母はたくさんのジャガイモを歩き、ナッファーを飛ばし、崖をはねかけました。オートコレクトの問題に加えて、爆発性の足かせが失われるため、これは私を大いに心配させます。

BACK INTO ENGLISH

My mother walked a lot of potatoes, flew napfars and splashed cliffs. This worries me a lot because, in addition to the autocorrect problem, explosive shackles are lost.

INTO JAPANESE

母はたくさんのジャガイモを歩き、ナップファーを飛ばし、崖をはねかけました。オートコレクトの問題に加えて、爆発性の足かせが失われるため、これは私を大いに心配させます。

BACK INTO ENGLISH

My mother walked a lot of potatoes, flew napfers and splashed cliffs. This worries me a lot because, in addition to the autocorrect problem, explosive shackles are lost.

INTO JAPANESE

母はジャガイモをたくさん歩き、ナッパーを飛ばし、崖をはねかけました。オートコレクトの問題に加えて、爆発性の足かせが失われるため、これは私を大いに心配させます。

BACK INTO ENGLISH

My mother walked a lot of potatoes, flew nappers and splashed cliffs. This worries me a lot because, in addition to the autocorrect problem, explosive shackles are lost.

INTO JAPANESE

母はジャガイモをたくさん歩き、お昼寝を飛ばし、崖をはねかけました。オートコレクトの問題に加えて、爆発性の足かせが失われるため、これは私を大いに心配させます。

BACK INTO ENGLISH

My mother walked a lot of potatoes, took a nap and splashed the cliff. This worries me a lot because, in addition to the autocorrect problem, explosive shackles are lost.

INTO JAPANESE

母はジャガイモをたくさん歩き、昼寝をして崖をはねかけました。オートコレクトの問題に加えて、爆発性の足かせが失われるため、これは私を大いに心配させます。

BACK INTO ENGLISH

My mother walked a lot of potatoes, took a nap and splashed the cliff. This worries me a lot because, in addition to the autocorrect problem, explosive shackles are lost.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25May10
1
votes
25May10
1
votes