YOU SAID:
ここで「余計な日本語」を説明してください ...Nani?
INTO JAPANESE
ここで「余計な日本語」を説明してください ……ナニ?
BACK INTO ENGLISH
Please explain "extra Japanese" here... Nani?
INTO JAPANESE
ここで「余計な日本人」を説明してください...ナニ?
BACK INTO ENGLISH
Describe the "extra Japanese" here... Nani?
INTO JAPANESE
ここでは「余計な日本人」について説明してください…ナニ?
BACK INTO ENGLISH
Please explain "extra Japanese" here... Nani?
INTO JAPANESE
ここで「余計な日本人」を説明してください...ナニ?
BACK INTO ENGLISH
Describe the "extra Japanese" here... Nani?
INTO JAPANESE
ここでは「余計な日本人」について説明してください…ナニ?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium