Translated Labs

YOU SAID:

neither in motion nor stopped, not in air nor on ground, no medium in bounds,

INTO JAPANESE

動いているわけでもなく、止まっているわけでもなく、空中でも地面でもなく、境界内に媒体もない、

BACK INTO ENGLISH

It is neither moving nor stationary, neither in the air nor on the ground, and has no medium within its boundaries,

INTO JAPANESE

それは移動も静止もせず、空中にも地上にも存在せず、その境界内には媒体がありません。

BACK INTO ENGLISH

It neither moves nor rests, exists neither in the air nor on the ground, and has no medium within its boundaries.

INTO JAPANESE

それは動くことも静止することもなく、空中にも地上にも存在せず、その境界内に媒体を持ちません。

BACK INTO ENGLISH

It is neither moving nor stationary, neither in the air nor on the ground, and has no medium within its boundaries.

INTO JAPANESE

それは移動も静止もせず、空中にも地上にも存在せず、その境界内には媒体がありません。

BACK INTO ENGLISH

It neither moves nor rests, exists neither in the air nor on the ground, and has no medium within its boundaries.

INTO JAPANESE

それは動くことも静止することもなく、空中にも地上にも存在せず、その境界内に媒体を持ちません。

BACK INTO ENGLISH

It is neither moving nor stationary, neither in the air nor on the ground, and has no medium within its boundaries.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

3
votes
7h ago
2
votes
7h ago

You may want to crash these parties too

1
votes