YOU SAID:
Nick is the guy who will be at the back of the grocery store selling you drugs but he doesnt know what the drugs are. then he falls and gets a concussion and gets a voice crack. thats why he is the dive bomber
INTO JAPANESE
ニックはあなたに薬を売る食料品店の裏にいる男ですが、彼は薬が何であるかを知りません。それから彼は倒れ、脳震盪を起こし、声が割れます。それが彼が潜水爆撃機である理由です
BACK INTO ENGLISH
Nick is the man behind the grocery store that sells medicine to you, but he doesn't know what the medicine is. Then he falls, causes a concussion and breaks his voice. That is why he is a submersible bomber
INTO JAPANESE
ニックは、あなたに薬を売っている食料品店の背後にいる男ですが、薬が何であるかを知りません。それから彼は転倒し、脳震盪を引き起こし、彼の声を壊します。それが彼が水中爆撃機である理由です
BACK INTO ENGLISH
Nick is the man behind the grocery store that sells medicine to you, but doesn't know what the medicine is. Then he falls, causing a concussion and breaking his voice. That's why he is an underwater bomber
INTO JAPANESE
ニックはあなたに薬を売っている食料品店の背後にいる男ですが、薬が何であるかを知りません。それから彼は転倒し、脳震盪を引き起こし、彼の声を壊した。それが彼が水中爆撃機である理由です
BACK INTO ENGLISH
Nick is the man behind the grocery store that sells medicine to you, but doesn't know what the medicine is. Then he fell, causing a concussion and breaking his voice. That's why he is an underwater bomber
INTO JAPANESE
ニックはあなたに薬を売っている食料品店の背後にいる男ですが、薬が何であるかを知りません。それから彼は転倒し、脳震盪を引き起こし、彼の声を壊した。それが彼が水中爆撃機である理由です
BACK INTO ENGLISH
Nick is the man behind the grocery store that sells medicine to you, but doesn't know what the medicine is. Then he fell, causing a concussion and breaking his voice. That's why he is an underwater bomber
This is a real translation party!