Translated Labs

YOU SAID:

"Note:. Would you like to consume alcohol, you do not have to take while impregnated with heavy equipment," I, they kudzu will think Let's write again label.

INTO JAPANESE

"注: します。アルコールを摂取するなど必要はありません重装備含浸を取ること"私は、彼らクズが書き込みしようと思うもう一度ラベルします。

BACK INTO ENGLISH

"Note: the. Don't drink alcohol and take heavy impregnated "I, they once again I tried to write the scum label.

INTO JAPANESE

"注: します。アルコールを飲まないし、含浸のかかる重い"私は、彼らもう一度みましたスカム ラベルに書き込めません。

BACK INTO ENGLISH

"Note: the. Do not drink alcohol and take the impregnation of heavy "I cannot write to the scum label tried them once again.

INTO JAPANESE

"注: します。アルコールを飲むしないし、取る物含浸"書けないクズにラベルはそれらをもう一度試してみました。

BACK INTO ENGLISH

"Note: the. And do not take something to drink alcohol impregnated "useless people cannot write label they tried again.

INTO JAPANESE

"注: します。飲むアルコールを含浸させた「役に立たない人彼らは再び試みたラベルを書き込むことができません何かを服用しないでくださいと。

BACK INTO ENGLISH

"Note: the. Drinking alcohol, including impregnated "useless people they can't write a label tried again and please do not take anything.

INTO JAPANESE

"注: します。「役に立たない人彼らは再び試みたラベルを書き込むことできませんと何かを取るしないでください含浸を含むアルコールを飲んで、。

BACK INTO ENGLISH

"Note: the. "A useless person and they cannot write label once again tried to take something do not drinking alcohol containing impregnation.

INTO JAPANESE

"注:."役に立たない人、彼らはラベルは、もう一度何かを取るしようとするを書き込むことはできません含浸を含むアルコールを飲んでいないか。

BACK INTO ENGLISH

"注:." Take something again labels are useless, they try cannot write or not drinking alcohol containing impregnation.

INTO JAPANESE

"注:."含浸を含む飲酒を取るかどうかラベルが役に立たないと再び何か書き込むことはできません。

BACK INTO ENGLISH

"注:." And whether or not impregnated with alcohol to take useless labels again cannot write anything.

INTO JAPANESE

"注:."役に立たないをアルコールを含浸させたかどうかラベル再度何も書けない。

BACK INTO ENGLISH

"注:." Useful alcohol including labeling whether or not impregnated again can not write anything.

INTO JAPANESE

"注:."もう一度含浸させたかどうかをラベルを含む有用なアルコールは、何かを書き込むことはできません。

BACK INTO ENGLISH

"注:." Once again included useful alcohol labels, including whether or not impregnated, anything cannot be written.

INTO JAPANESE

"注:."もう一度どうか染み込ませ、何も書き込むことができないなど、有用なアルコールのラベルに含まれています。

BACK INTO ENGLISH

"注:." Once again included whether a useful alcohol impregnated, anything that cannot be written, such as the label.

INTO JAPANESE

"注:."便利なアルコール含浸、ラベルなどの作成ことはできません何かどうかもう一度含まれています。

BACK INTO ENGLISH

"注:." Alcohol impregnated a convenient label, such as do not whether something is included again.

INTO JAPANESE

"注:."アルコール含浸便利なラベル、ないかどうか何かがまた含まれるようです。

BACK INTO ENGLISH

"注:." Alcohol impregnated a convenient label, how if something is also included.

INTO JAPANESE

"注:."アルコールがどのように便利なラベルを含浸させたものも含まれている場合。

BACK INTO ENGLISH

"注:." How useful alcohol labels including impregnated with something even if it contains.

INTO JAPANESE

"注:."たとえ何かを含浸させた便利なアルコールのラベルを含む方法が含まれます。

BACK INTO ENGLISH

"注:." Even if something contains contains the way, including the handy alcohol impregnated with labels.

INTO JAPANESE

"注:."何かが含まれている場合でもラベルを含浸させた便利なアルコールを含む方法が含まれています。

BACK INTO ENGLISH

"注:." Even if you do something contains labels including also includes the way, including the handy alcohol impregnated.

INTO JAPANESE

"注:."含むラベルを含む何かを行う場合でも便利なアルコール含浸を含む方法があります。

BACK INTO ENGLISH

"注:." How alcohol impregnated useful even if you do something contains a label.

INTO JAPANESE

"注:."どのようにアルコールを含浸させた有用な何かを行う場合でもラベルが含まれています。

BACK INTO ENGLISH

"注:." How to make alcohol including label included be impregnated with something useful to do.

INTO JAPANESE

"注:."どのように含まれているラベルを含むアルコール含何かするのに便利。

BACK INTO ENGLISH

"注:." Useful for alcohol including many containing the label have included how to do.

INTO JAPANESE

"注:."多くを含むを含むアルコールに役立つラベルがどのように含まれています。

BACK INTO ENGLISH

"注:." Many, including how it contains the labels containing alcohol to help you.

INTO JAPANESE

"注:."ためアルコールを含むラベルが含まれているかも含めて、多く。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
30Apr10
1
votes
30Apr10
0
votes
01May10
1
votes
01May10
1
votes
30Apr10
1
votes