Translated Labs

YOU SAID:

Now I recommend that you never use this information, Listen, I was desperate I missed my wife and I regret my decision… I resurrected her. I've got to hurry I don't have much time to write. If you've lost a loved one go to the cemetery that they were buried in. there is probably a way to bring back cremated ashes but I don't know for sure. Make sure to bring the object that was most important to them in life. This will help them remember themselves. Make sure you also bring a knife so you can cut yourself open. Last of all bring a small shovel. Now you have to go to their grave and dig a hole. You only have to dig a few inches deep into the dirt. Put their important object in the hole, cut your wrist open, and drip some of your blood on the object, then bury it. Make sure your bleeding stops first, Then make yourself comfortable because now, you have to fall asleep on their grave. If you did it right and with a little bit of luck, you will wake up standing at the entrance to the cemetery. It will be slightly dim and very foggy, you will see people, but they will be colorless and a little bit transparent. Do not approach them, they don't care about anything but getting back to life, and if they catch you they will do whatever they can to steal all of it. A good way to avoid these shades is to make no sudden abrupt movements. Avoid going near them at all cost, except the loved one your trying to resurrect. Your loved one might be wandering near their own grave or they could be anywhere in the graveyard. When you see them before you do anything else call out ,“What did you hate most in life” if they answer and it seems legitimate approach them. The first thing that shades forget are the bad things their in life, all they usually remember are the reasons they want back to the living world. Make sure that you are careful from this point on. Now grab their hand, it will feel like the coldest thing you ever touched, but once you grab their hand, and I can't stress this enough, don't let go. Even if your hand goes numb, even if your hand starts to turn black from lack of blood flow or frostbite don't let go. You should know, this is the shade of the person you're trying to resurrect they don't know better but, once they feel that rush of life then lose it again they may not be able to resist the urge to take it all from you. If they do this you will become a shade and you will be just like your loved one, lost and roaming this realm. Anyways, if you let go of their hand you will both be trapped and you will then become a shade. Now that you are more closely linked to this… silent realm, as I call it, more of the shades will notice you, so you should quickly make your way to the gate where you woke up earlier. Once you make it to the gate you will feel very weak and tired, and when you look through the gate you will get tunnel vision and a light headache. Walk into the gate, you will faint and wake up at the gate, this time in the living world, this time standing next to your loved one. No one will remember the person's death it will seem to everyone else as if they had just come back from a long trip. But listen, there is a reason that I told you it's a bad idea to use this information. Death hates to be cheated and it always gets its revenge at some point. You and your loved one should always stay moving, never backtrack, keep moving and traveling from place to place. If you stay in the same place for too long, the decay of death will start to catch up with you. From now on, if you ever see your loved ones face start to turn colorless or transparent, or you start so notice yourself start feeling sickly or you start to see decay appear on your body, move far, far away. If you can follow these last directions you can stay alive for longer than intended for a human mortal. When I said at the beginning of this story that “I don't have much time to write”, that's because I'm starting to decay. I hope you discard this information and forget everything about it, because I don't want you or anyone else to have to suffer like I am. Trust me, it's not worth it, when someone that you love dies, just try to move on and let go. I don't know for sure how long I can keep this up but just remember, If you fail at this ritual, if you become a shade, who knows, maybe someone will come back to resurrect you.

INTO JAPANESE

私は決してこの情報を使用することをお勧めします今聞く、私は必死だった私は逃した私の妻と私の決断を後悔して.私は彼女を復活させます。私は急いでんの書き込みに多くの時間を持っていません。紛失された場合、愛する 1 つが墓地に行く埋葬インチ復活させる方法火葬灰が、私は確かなことはわからないがおそらくあります。S を作る

BACK INTO ENGLISH

I would recommend never using this information now listen, I was so desperate I regret missed my wife and my decision... I resurrects her. I does not have much time to write I'm in a hurry. If you've lost a loved one goes to the cemetery burial in resurrection

INTO JAPANESE

耳を傾ける今この情報を使用して、私は私の妻と私の決断を逃したと後悔必死だった私は決して勧め.私は彼女を復活させた。私は急いで私の書き込みに多くの時間を持っていません。失ってしまった最愛の人復活の墓地埋葬になります

BACK INTO ENGLISH

Should I listen to and using this information now, I miss my wife and my decision was desperately regret never... I revived her. I was in a hurry, doesn't have much time to write me. In the revival of the beloved who lost cemetery burial will be

INTO JAPANESE

傾けると今この情報を使用して、私の妻をお見逃し、私の決断は、決して後悔必死だった.私は彼女を復活させた。私は急いで、私の書き込みに多くの時間を持っていません。墓地埋葬を亡くした最愛の復活になります

BACK INTO ENGLISH

Listen now using this information, don't miss out on my wife, my decision, never regret was desperate... I revived her. I was in a hurry, doesn't have much time to write me. To the revival of the beloved lost cemetery burials

INTO JAPANESE

聞くこの情報を使用して今を逃してはいけない私の妻、私の決定は、絶望的な後悔はなかった.私は彼女を復活させた。私は急いで、私の書き込みに多くの時間を持っていません。最愛の失われた墓地埋葬の復活に

BACK INTO ENGLISH

Don't miss the now hear this information with my wife, and my decision wasn't a hopeless regret... I revived her. I was in a hurry, doesn't have much time to write me. In the revival of the beloved the lost cemetery burials

INTO JAPANESE

お見逃しなく今私の妻で、この情報を聞くし、私の決断ではなかった絶望的な後悔.私は彼女を復活させた。私は急いで、私の書き込みに多くの時間を持っていません。最愛の復活で失われた墓地埋葬

BACK INTO ENGLISH

Don't miss hopeless regret my wife now, and listen to this information, it wasn't my decision... I revived her. I was in a hurry, doesn't have much time to write me. Cemetery burial was lost in a revival of the beloved

INTO JAPANESE

今、絶望的な後悔が私の妻を逃してはいけないとこの情報に耳を傾ける、それは私の決定ではなかった.私は彼女を復活させた。私は急いで、私の書き込みに多くの時間を持っていません。墓地埋葬は最愛の復活で失われました。

BACK INTO ENGLISH

Listen to don't miss my wife a hopeless regret now, this information, it was not my decision... I revived her. I was in a hurry, doesn't have much time to write me. Cemetery burial was lost in a revival of the beloved.

INTO JAPANESE

私の妻は、今、この情報絶望的な後悔をお見逃しに耳を傾ける、私の決断ではなかった.私は彼女を復活させた。私は急いで、私の書き込みに多くの時間を持っていません。墓地埋葬は、最愛の復活で失われました。

BACK INTO ENGLISH

My wife will now miss out on this information a hopeless regret to listen, that wasn't my decision... I revived her. I was in a hurry, doesn't have much time to write me. Cemetery burial was lost in a revival of the beloved.

INTO JAPANESE

私の妻は今を逃してこの情報私の決断ではなかったを聞き、絶望的な後悔.私は彼女を復活させた。私は急いで、私の書き込みに多くの時間を持っていません。墓地埋葬は、最愛の復活で失われました。

BACK INTO ENGLISH

Now missed my wife was not informed me of this decision heard desperate regret... I revived her. I was in a hurry, doesn't have much time to write me. Cemetery burial was lost in a revival of the beloved.

INTO JAPANESE

私の妻を逃した今だったこの決定の私は絶望的な後悔を聞いた知らされていない.私は彼女を復活させた。私は急いで、私の書き込みに多くの時間を持っていません。墓地埋葬は、最愛の復活で失われました。

BACK INTO ENGLISH

This decision was now missed my wife I heard desperate regret uninformed... I revived her. I was in a hurry, doesn't have much time to write me. Cemetery burial was lost in a revival of the beloved.

INTO JAPANESE

この決定は知らされていない絶望的な後悔を聞いた私の妻を逃した今.私は彼女を復活させた。私は急いで、私の書き込みに多くの時間を持っていません。墓地埋葬は、最愛の復活で失われました。

BACK INTO ENGLISH

This decision is now heard the desperate regrets not being informed my wife missed... I revived her. I was in a hurry, doesn't have much time to write me. Cemetery burial was lost in a revival of the beloved.

INTO JAPANESE

この決定を聞いた今絶望的な後悔されていない通知を逃した私の妻.私は彼女を復活させた。私は急いで、私の書き込みに多くの時間を持っていません。墓地埋葬は、最愛の復活で失われました。

BACK INTO ENGLISH

I missed some notifications do not regret this decision heard desperate wife... she revived me. I was in a hurry, doesn't have much time to write me. Cemetery burial was lost in a revival of the beloved.

INTO JAPANESE

私が逃したいくつかの通知はこの決定を聞いて後悔していない絶望的な妻. 彼女は私を復活させた。私は急いで、私の書き込みに多くの時間を持っていません。墓地埋葬は、最愛の復活で失われました。

BACK INTO ENGLISH

I missed some notifications's desperate wife to hear this decision, do not regret. She revived me. I was in a hurry, doesn't have much time to write me. Cemetery burial was lost in a revival of the beloved.

INTO JAPANESE

私は、この決定を聞いていくつかの通知のデスパレートな妻を逃した後悔していません。彼女は私を復活させた。私は急いで、私の書き込みに多くの時間を持っていません。墓地埋葬は、最愛の復活で失われました。

BACK INTO ENGLISH

I hear this decision, missed a desperate for some notifications do not regret. She revived me. I was in a hurry, doesn't have much time to write me. Cemetery burial was lost in a revival of the beloved.

INTO JAPANESE

私は、この決定を聞くいくつかの通知を後悔していないため必死を逃した。彼女は私を復活させた。私は急いで、私の書き込みに多くの時間を持っていません。墓地埋葬は、最愛の復活で失われました。

BACK INTO ENGLISH

Because I do not regret the notification of this decision to hear some desperately missed. She revived me. I was in a hurry, doesn't have much time to write me. Cemetery burial was lost in a revival of the beloved.

INTO JAPANESE

私は逃したいくつか必死に聞いてこの決定の通知を後悔していません。彼女は私を復活させた。私は急いで、私の書き込みに多くの時間を持っていません。墓地埋葬は、最愛の復活で失われました。

BACK INTO ENGLISH

I heard desperately missed some and not regret the notification of this decision. She revived me. I was in a hurry, doesn't have much time to write me. Cemetery burial was lost in a revival of the beloved.

INTO JAPANESE

私はいくつか逃した必死に聞き、この決定の通知を後悔しないように。彼女は私を復活させた。私は急いで、私の書き込みに多くの時間を持っていません。墓地埋葬は、最愛の復活で失われました。

BACK INTO ENGLISH

I hear are some desperately missed, notification of this decision you won't regret. She revived me. I was in a hurry, doesn't have much time to write me. Cemetery burial was lost in a revival of the beloved.

INTO JAPANESE

私はこの決定を後悔のいくつか必死に不在通知を聞きます。彼女は私を復活させた。私は急いで、私の書き込みに多くの時間を持っていません。墓地埋葬は、最愛の復活で失われました。

BACK INTO ENGLISH

I hear the OOF desperately few regrets this decision. She revived me. I was in a hurry, doesn't have much time to write me. Cemetery burial was lost in a revival of the beloved.

INTO JAPANESE

私は必死に、OOF を聞く少数はこの決定を後悔しています。彼女は私を復活させた。私は急いで、私の書き込みに多くの時間を持っていません。墓地埋葬は、最愛の復活で失われました。

BACK INTO ENGLISH

I hear the OOF desperately few regrets this decision. She revived me. I was in a hurry, doesn't have much time to write me. Cemetery burial was lost in a revival of the beloved.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Dec09
1
votes
24Dec09
1
votes
24Dec09
1
votes
25Dec09
2
votes