Translated Labs

YOU SAID:

Now the serpent was more crafty than any of the wild animals the Lord God had made. He said to the woman, “Did God really say, ‘You must not eat from any tree in the garden'?”

INTO JAPANESE

今、蛇神である主が作った野生動物のどれよりも一番狡猾であった。「神本当に言いました、'庭の木から食べてはいけません」?」、女性に言われました。

BACK INTO ENGLISH

Than any of the wild animals made now, the snake God Lord first thing was. "God really said, ' do not eat from the tree in the garden '?", told the women.

INTO JAPANESE

も野生の動物のいずれか今、蛇神の主最初のものだった。「神本当に言った、'庭の木から食べてはいけない」?」、女性に言った。

BACK INTO ENGLISH

Even now, the snake God Lord first thing was one of the wild animals. "Said to God, ' do not eat from the tree of the garden"? "the woman said.

INTO JAPANESE

今でも、蛇神の主は、まず野生動物の一つだった。「神に言った ' 庭の木からも食べてはいけない」?「女性は言った。

BACK INTO ENGLISH

Even now, the snake God Lord was the first one of the wild animals. "God said ' do not eat from the tree in the garden '?" The woman said.

INTO JAPANESE

今でも、蛇神の主は、野生動物の最初の 1 つだった。「神は、'庭の木から食べてはいけない」と言った?」女性は言った。

BACK INTO ENGLISH

Still, snake God Lord was one of the first wild animal. "God is ' do not eat from the tree of the garden" and said? " The woman said.

INTO JAPANESE

まだ、蛇神の主は最初の野生動物の 1 つだった。"神は ' 庭の木からも食べてはいけない」と言ったか。「女性は言った。

BACK INTO ENGLISH

Still, the snake God Lord was one of the first wild animal. "He ' do not eat from the tree in the garden" and said. "The woman said.

INTO JAPANESE

まだ、蛇神の主は最初の野生動物の 1 つだった。「彼 ' 庭の木からも食べてはいけない」と言った。「女性は言った。

BACK INTO ENGLISH

Still, the snake God Lord was one of the first wild animal. "He ' do not eat from the tree in the garden" and said. "The woman said.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes