Translated Labs

YOU SAID:

• Maintained cleanliness of restaurant • Adhered to customers’ needs • Cleaned beverage and bar stations during closing • Refilled water glasses of customers around the restaurant

INTO JAPANESE

• レストランの周りのお客様の • Refilled 水眼鏡の閉鎖中お客様のニーズ • クリーニング飲料して駅のレストラン • 付着の清浄度を維持

BACK INTO ENGLISH

• Customers around the restaurant • Refilled water glasses closed around customers ' needs • cleaning drinks station restaurant • maintains the cleanliness of bond

INTO JAPANESE

お客様のニーズ • 飲み物駅レストラン • をクリーニングのまわりで閉まるレストラン • Refilled 水のグラスの周り • 顧客ボンドの清浄度を維持します。

BACK INTO ENGLISH

Customer needs • drink station restaurant • cleaning of around in the restaurant closed • Refilled water glasses around • maintains the cleanliness of the customer bond.

INTO JAPANESE

お客様のニーズ • 飲み物駅レストラン • クリーニングの周辺レストランで閉じた • Refilled 水メガネ • 周辺維持顧客ボンドの清潔さ。

BACK INTO ENGLISH

Customer needs • drink station restaurant • closed at cleaning around the restaurant • Refilled water glasses • cleanliness of the area maintain customer bond.

INTO JAPANESE

お客様のニーズ • 飲み物駅レストラン • レストラン • 周りのクリーニングで閉じた領域の Refilled 水メガネ • 清浄度維持顧客ボンド。

BACK INTO ENGLISH

Customer needs • drink station restaurant • restaurant • Refilled water glasses at cleaning around the closed area • cleanliness maintenance customer bond.

INTO JAPANESE

お客様のニーズ • 飲み物駅レストラン • レストラン • Refilled 水眼鏡閉じた領域 • 清浄度維持顧客ボンド周りクリーニングで。

BACK INTO ENGLISH

Customer needs • drink station restaurant • restaurant • area closed the Refilled water glasses • cleanliness maintenance customer bond around cleaning.

INTO JAPANESE

顧客のニーズ • 飲み物駅レストラン • レストラン • エリアは閉鎖 Refilled 水メガネ • 清潔保守顧客ボンド クリーニングの周りです。

BACK INTO ENGLISH

Customer needs • drink station restaurant • restaurant • area closure Refilled water glasses • clean and maintain customer bond cleaning around.

INTO JAPANESE

顧客のニーズ • 飲み物駅レストラン • レストラン • エリア閉鎖 Refilled 水メガネ • きれいにし顧客ボンド クリーニングの周りを維持します。

BACK INTO ENGLISH

Customer needs • drink station restaurant • restaurant • area closure Refilled water glasses • cleans and maintains customer bond cleaning around.

INTO JAPANESE

顧客のニーズ • 飲み物駅レストラン • レストラン • エリア閉鎖 Refilled 水メガネ • きれいにし、顧客の周り付着クリーニングを維持します。

BACK INTO ENGLISH

Customer needs • drink station restaurant • restaurant • area closure Refilled water glasses • cleans and maintains a customer around the attachment cleaning.

INTO JAPANESE

顧客のニーズ • 飲み物駅レストラン • レストラン • エリア閉鎖 Refilled 水メガネ • きれいにし、添付ファイルのクリーニング周辺顧客を維持します。

BACK INTO ENGLISH

Customer needs • drink station restaurant • restaurant • area closure Refilled water glasses • cleans and maintains the attachment cleaning around the customer.

INTO JAPANESE

顧客ニーズ • 飲み物駅レストラン • レストラン • エリア閉鎖 Refilled 水メガネ • きれいにし、顧客周りクリーニング添付ファイルを維持します。

BACK INTO ENGLISH

Customer needs • drink station restaurant • restaurant • area closure Refilled water glasses • cleans and maintains a customer around the cleaning attachment.

INTO JAPANESE

顧客のニーズ • 飲み物駅レストラン • レストラン • エリア閉鎖 Refilled 水メガネ • きれいにし、添付ファイルを掃除周辺顧客を維持します。

BACK INTO ENGLISH

Customer needs • drink station restaurant • restaurant • area closure Refilled water glasses • cleans and maintains a vacuum around customer attachment.

INTO JAPANESE

顧客のニーズ • 飲み物駅レストラン • レストラン • エリア閉鎖 Refilled 水メガネ • きれいにし顧客添付ファイルの周りに真空を維持します。

BACK INTO ENGLISH

Customer needs • drink station restaurant • restaurant • area closure Refilled water glasses • cleans and maintains a vacuum around the customer attachments.

INTO JAPANESE

顧客のニーズ • 飲み物駅レストラン • レストラン • エリア閉鎖 Refilled 水メガネ • きれいにし顧客添付ファイルの周りに真空を維持します。

BACK INTO ENGLISH

Customer needs • drink station restaurant • restaurant • area closure Refilled water glasses • cleans and maintains a vacuum around the customer attachments.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
25Aug09
13
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
8
votes
25Aug09
1
votes