Translated Labs

YOU SAID:

Oceans rise, empires fall, next to Washington they all look small.

INTO JAPANESE

海の上昇、帝国の秋、ワシントンの横に、彼らはすべては小さく見えます。

BACK INTO ENGLISH

Sea rise and empires fall, next to Washington, they are all small look.

INTO JAPANESE

海面上昇と帝国の秋、ワシントンの横に、彼らはすべての小顔です。

BACK INTO ENGLISH

Sea-level rise and empires fall, next to Washington, they are all the small faces.

INTO JAPANESE

海面上昇と帝国の秋、ワシントンの横に、彼らはすべての小さな顔。

BACK INTO ENGLISH

Sea-level rise and empires fall, next to Washington, they got all the little faces.

INTO JAPANESE

海面上昇と帝国の秋、ワシントンの隣に、彼らが直面しているほとんどすべてを得た。

BACK INTO ENGLISH

Most sea-level rise and empires fall, facing them next to Washington, got everything.

INTO JAPANESE

ほとんどの海面上昇と帝国秋、ワシントン、横にそれらに直面してすべてを得た。

BACK INTO ENGLISH

Most sea-level rise and empires fall, Washington, next to confront them, got everything.

INTO JAPANESE

最も海面上昇と帝国の秋、次に、それらに立ち向かうために、ワシントンは、すべてを得た。

BACK INTO ENGLISH

Most sea-level rise and empires fall, then confront them, Washington got everything.

INTO JAPANESE

最も海面上昇と帝国の落下、それらに直面し、ワシントンは、すべてを得た。

BACK INTO ENGLISH

Most of sea-level rise and empires fall, and confront them, and Washington got everything.

INTO JAPANESE

海面上昇と帝国のほとんどが落ちると、それらに直面し、ワシントンは、すべてを得た。

BACK INTO ENGLISH

Most of the sea-level rise and empires fall, and face them, Washington got everything.

INTO JAPANESE

海面上昇と帝国の秋、ワシントン、それらはすべてを得た顔のほとんど。

BACK INTO ENGLISH

Sea-level rise and empires fall, Washington's most face got all of them.

INTO JAPANESE

海面上昇と帝国の秋、ワシントンのほとんど顔はそれらのすべてを得た。

BACK INTO ENGLISH

Sea-level rise and empires fall, Washington rarely got all of them face.

INTO JAPANESE

海面上昇と帝国の秋、ワシントンはほとんどそれらのすべてに顔を得た。

BACK INTO ENGLISH

Sea-level rise and empires fall, Washington rarely got the face for all of them.

INTO JAPANESE

海面上昇と帝国の秋、ワシントンは、ほとんどそれらのすべての顔を得た。

BACK INTO ENGLISH

Sea-level rise and empires fall, Washington is almost got them all face.

INTO JAPANESE

海面上昇と帝国の秋、ワシントンは、ほぼすべての顔にそれらを得た。

BACK INTO ENGLISH

Sea-level rise and empires fall, Washington, in the face of almost all got them.

INTO JAPANESE

海面上昇と帝国の落下、ワシントン州ほぼすべてに直面してそれらを得た。

BACK INTO ENGLISH

Faced with nearly all of sea-level rise and empires fall, Washington State, got them.

INTO JAPANESE

ワシントン州ほぼすべての海面上昇と帝国の落下に直面し、それらを得た。

BACK INTO ENGLISH

Faced with falling sea level rise of nearly all Washington State and the Empire, and got them.

INTO JAPANESE

ほぼすべてのワシントン州と帝国の落下の海面上昇に直面し、それらを得た。

BACK INTO ENGLISH

Faced with the rise in sea level fall of almost all of Washington State and the Empire, and got them.

INTO JAPANESE

ワシントン州と帝国のほとんどすべての海水準低下の上昇に直面し、それらを得た。

BACK INTO ENGLISH

Faced with the rise in almost all the sea-level fall of Washington State and the Empire, and got them.

INTO JAPANESE

ほとんどすべての海水準はワシントン州と帝国の落下し、それらを得たの上昇に直面してください。

BACK INTO ENGLISH

Almost all the sea levels to fall in Washington State and the Empire, facing rising got them.

INTO JAPANESE

ワシントン州と帝国の秋にほぼすべての海面上昇に直面してそれらを得た。

BACK INTO ENGLISH

Facing almost all the sea-level rise in Washington State and the Empire's fall, got them.

INTO JAPANESE

ほぼすべて、海面上昇ワシントン州と帝国の落下に直面し、それらを得た。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22May13
1
votes
30May13
1
votes
24May13
1
votes
28May13
1
votes
25May13
1
votes