Translated Labs

YOU SAID:

Of course, with this in mind, I knew it was the moment I'd been waiting for.

INTO JAPANESE

もちろん、これを念頭に、私はそれは私が待っていた瞬間だった知っていた。

BACK INTO ENGLISH

Of course, keep in mind I it I waiting for this moment it was knew.

INTO JAPANESE

もちろん、覚えておいて私だったこの瞬間を待って私はそれを知っていた。

BACK INTO ENGLISH

Waiting for this moment, of course, keep in mind, I was, and I knew it.

INTO JAPANESE

待っているこの瞬間はもちろん、覚えておいて、私は、それを知っていた。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, of course, have been waiting for this moment, and I knew it.

INTO JAPANESE

覚えておいて、もちろん、この瞬間を待っているし、それを知っていた。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, and, of course, waiting for this moment, was aware of it.

INTO JAPANESE

覚えておいて、そして、もちろん、この瞬間を待っていたそれを意識。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, and being aware of it, of course, been waiting for this moment.

INTO JAPANESE

覚えておいて、もちろん、この瞬間を待っていたそれを認識していると。

BACK INTO ENGLISH

And aware of it keep in mind, of course, been waiting for this moment.

INTO JAPANESE

それを認識して維持念頭に、もちろん、されてこの瞬間を待っています。

BACK INTO ENGLISH

Aware of it, keep in mind, of course, been waiting for this moment.

INTO JAPANESE

それは、維持を意識念頭に、もちろん、されてこの瞬間を待っています。

BACK INTO ENGLISH

It keep in mind, of course, is, waiting for this moment.

INTO JAPANESE

それはもちろん、覚えておいては、この瞬間を待っています。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind that it is, of course, waiting for this moment.

INTO JAPANESE

それは、もちろん、この瞬間を待っていることを覚えておいてください。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind that, of course, waiting for this moment it is.

INTO JAPANESE

もちろん、この瞬間を待っているそれである注意してください。

BACK INTO ENGLISH

That, of course, waiting for this moment to note.

INTO JAPANESE

当然、注意するこの瞬間を待っています。

BACK INTO ENGLISH

Waiting for this moment, of course, be careful.

INTO JAPANESE

この瞬間を待っている、もちろん、注意します。

BACK INTO ENGLISH

Waiting for this moment, and, of course, be careful.

INTO JAPANESE

待っているこの瞬間、そして、もちろん、注意してください。

BACK INTO ENGLISH

Have been waiting for this moment, and of course, keep in mind.

INTO JAPANESE

そしてもちろん、この瞬間のために待って、覚えておいてください。

BACK INTO ENGLISH

And remember, of course, wait for this moment.

INTO JAPANESE

もちろん、覚えている、この瞬間を待ちます。

BACK INTO ENGLISH

Wait for this moment, of course, remember.

INTO JAPANESE

もちろん、この瞬間を待つ、覚えています。

BACK INTO ENGLISH

Remember, of course, wait for this moment.

INTO JAPANESE

もちろん、覚えている、この瞬間を待ちます。

BACK INTO ENGLISH

Wait for this moment, of course, remember.

INTO JAPANESE

もちろん、この瞬間を待つ、覚えています。

BACK INTO ENGLISH

Remember, of course, wait for this moment.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Jan10
1
votes